Psalmi 36:10-12
Psalmi 36:10-12 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
У теби је извор живота, светлошћу твојом видимо светлост. Рашири милост своју на оне који те знају и правду своју на оне који су чистог срца. Нека ме не згази нога охола и рука зликовца притисне.
Podeli
Pročitaj Psalmi 36Psalmi 36:10-12 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
И даље показуј љубав онима који те познају и своју праведност онима срца честитог. Нека ме не гази нога охолога и не тресе рука опакога. Гле како попадали леже они који чине зло, оборени да се више не дигну.
Podeli
Pročitaj Psalmi 36Psalmi 36:10-12 Novi srpski prevod (NSPL)
Milost svoju pruži onima koji te poznaju, i pravednost svoju onima srca čestitoga. Noga ponosita nek mi ne prilazi, ruka zlikovaca nek me ne protera. Eno, padoše oni koji rade zlobno, srušeni su i dići se neće moći.
Podeli
Pročitaj Psalmi 36