YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Psalmi 35:17-28

Psalmi 35:17-28 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

Господе, докле ћеш то гледати? Избави душу моју од напада њихових, од лавића живот мој. Захваљиваћу ти у збору великом, славићу те пред народом бројним. Нека не ликују нада мном непријатељи моји злобни, нека не намигују очима за мном. Они не говоре о миру, смишљају преваре мирнима на земљи. Церекају ми се устима својим и говоре: „Аха, аха, својим очима смо видели!” Господе, ти си видео, немој да ћутиш! Господе, не удаљуј се од мене! Пробуди се, прени се на суду моме, Боже мој и Господе мој, на расправи мојој. Суди ми по правди својој, Господе, Боже мој, да не ликују нада мном! Нека не кажу у срцима својим: „Аха, то смо желели!” Нека не кажу: „Прогутали смо га!” Нека се постиде и посраме заједно они који се радују невољи мојој! Нека се одену стидом и срамом они који су нада мном ликовали! Нека се радују и веселе они који воле правду и који говоре: „Велик је Господ, који воли мир слуги своме!” Мој језик ће причати о правди твојој и слави твојој из дана у дан!

Psalmi 35:17-28 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Докле ћеш само гледати, ГОСПОДЕ? Избави ми душу од њихових насртаја, живот драгоцени од ових лавова. Захваљиваћу ти на великом скупу, хвалити те међу мноштвом народа. Не дај да нада мном ликују моји лажљиви непријатељи; не дај да злобно намигују очима ови што ме без разлога мрзе. Јер, они не говоре о миру, него смишљају лажне оптужбе против оних који мирно живе у земљи. Разјапили су уста на мене и говоре: »Да, да! Својим очима смо видели!« И ти си видео, ГОСПОДЕ – немој да ћутиш. Не буди далеко од мене, Господе. Пробуди се и устани да ме одбраниш у мојој парници, Боже мој и Господе. У својој праведности ме оправдај, ГОСПОДЕ, Господе мој, и не дај им да ликују нада мном. Не дај им да помисле: »Да, баш то смо хтели«, не дај им да кажу: »Прогутасмо га.« Нека се постиде и посраме сви који над мојом несрећом ликују. Нека стид и срамоту обуку они који се нада мном узвисују. Нека кличу и радују се они којима је мило што сам оправдан. Нека стално говоре: »Велик је ГОСПОД, мила му је добробит његовог слуге.« А мој ће језик о твојој праведности причати, хвале ти изрицати поваздан.

Psalmi 35:17-28 Нови српски превод (NSP)

Докле ћеш то гледати, Господе? Спаси ме од њихових напада, и мој живот од младих лавова. Хвалићу те у великом збору, славићу те међу многим народом. Не дај да се веселе нада мном подмукли моји душмани, да не намигују очима они што ме без разлога мрзе. Они не говоре о миру, већ смишљају преваре против мирних у земљи. Уста своја разјапљују на мене, и говоре: „Ево! Ево! Својим смо то очима видели!“ Ти видиш то, Господе, не ћути! Не удаљуј се, Господе, од мене. Пробуди се, устани, ради мога права, мој спор одбрани, Боже мој, Господе. Оправдај ме, Господе, мој Боже, по праведности својој, не дај да се они радују нада мном. Не дај да у срцу они кажу: „Ето, то смо хтели!“ Да не кажу: „Прогутали смо га!“ Нек се постиде и осрамоте они што се невољи мојој радују; нек стид и срам покрије оне, који себе уздижу нада мном. Нека кличу и радују се они, којима је мило моје оправдање; нека они говоре стално: „Велик је Господ! Мио му је напредак слуге његовог.“ Језик ће ми причати о праведности твојој, поваздан ћу прослављати тебе.