Psalmi 2:1-12
Psalmi 2:1-12 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Зашто се буне варвари и народи размишљају празно? Скупљају се цареви земаљски и кнезови се удружују заједно против Господа и помазаника његовог: „Раскинимо окове њихове и збацимо са себе јарам њихов!” Онај који борави на небесима смеје се, Господ им се руга. Затим им говори у гневу свом и љутином их збуњује: „Ја сам поставио цара свог на Сиону, на светој гори својој!” Објавићу наредбу Господњу. Он ми рече: „Ти си син мој, ја те данас родих. Ишти од мене и даћу ти варваре у наследство и крајеве земаљске у посед. Владаћеш њима палицом гвозденом и разбићеш их као посуду лончарску.” Сад, цареви, уразумите се, судије земаљске, опаметите се! Служите Господу са страхом и радујте се са трепетом. Поштујте сина да се не би разгневио и ви пропаднете на путу, јер ће се гнев његов брзо распламсати. Благо свима који се у њега уздају.
Psalmi 2:1-12 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Зашто се незнабошци комешају, а народи узалуд завере кују? Устају цареви земаљски и кнежеви се удружују против ГОСПОДА и против Помазаника његовог: »Скршимо њихове окове и збацимо њихове ланце!« Смеје се Онај који на небу седи на престолу, Господ им се изругује. Онда им у свом гневу говори и у љутој срџби их застрашује: »Свог Цара сам поставио на Сиону, на својој светој гори.« Објављујем уредбу ГОСПОДЊУ. Он ми рече: »Ти си мој Син, данас те родих. Само затражи, и даћу ти незнабошце у наследство и крајеве земље у посед. Разбићеш их гвозденом палицом, смрскати их као посуду грнчарску.« Зато се уразумите, цареви, опомену прихватите, владари земаљски. Са страхом служите ГОСПОДУ, са трепетом му кличите. Пољубите Сина, да се не разгневи, да не пропаднете на свом путу. Јер, његов гнев само што није плануо.
Psalmi 2:1-12 Novi srpski prevod (NSPL)
Zašto li se bune narodi, šta to ljudi uzalud smišljaju? Carevi se sveta prikupljaju, knezovi se s njima savetuju, da navale složno na Gospoda i na njegovog Pomazanika: „Zbacimo sa sebe okove njihove, strgnimo sa sebe sveze njihove!“ Smeje se onaj što na nebesima stoluje, Gospod se to njima podruguje. On im onda u gnevu progovara, jarošću ih svojom užasava: „Cara svoga ja sam postavio, na Sionu, svetoj gori svojoj.“ Objaviću odluku Gospodnju. On mi reče: „Ti si Sin moj, danas si se meni rodio. Traži od mene, i daću ti u nasledstvo puke, i krajeve zemaljske da ti budu imovina. Slomićeš ih gvozdenom palicom, razbićeš ih kao posudu od gline.“ Zato, carevi, budite razumni, primite nauk, vladari zemaljski! Služite Gospodu u strahu, s trepetom se radujte. Volite Sina, da mu gnev ne plane, pa da propadnete na svom putu, jer gnev njegov za tren oka plane. Blago svakom ko u njemu utočište traži!
Psalmi 2:1-12 Нови српски превод (NSP)
Зашто ли се буне народи, шта то људи узалуд смишљају? Цареви се света прикупљају, кнезови се с њима саветују, да навале сложно на Господа и на његовог Помазаника: „Збацимо са себе окове њихове, стргнимо са себе свезе њихове!“ Смеје се онај што на небесима столује, Господ се то њима подругује. Он им онда у гневу проговара, јарошћу их својом ужасава: „Цара свога ја сам поставио, на Сиону, светој гори својој.“ Објавићу одлуку Господњу. Он ми рече: „Ти си Син мој, данас си се мени родио. Тражи од мене, и даћу ти у наследство пуке, и крајеве земаљске да ти буду имовина. Сломићеш их гвозденом палицом, разбићеш их као посуду од глине.“ Зато, цареви, будите разумни, примите наук, владари земаљски! Служите Господу у страху, с трепетом се радујте. Волите Сина, да му гнев не плане, па да пропаднете на свом путу, јер гнев његов за трен ока плане. Благо сваком ко у њему уточиште тражи!
Psalmi 2:1-12 Sveta Biblija (SRP1865)
Zašto se bune narodi i plemena pomišljaju zaludne stvari? Ustaju carevi zemaljski, i knezovi se skupljaju na Gospoda i na pomazanika njegova. “Raskinimo sveze njihove i zbacimo sa sebe jaram njihov.” Onaj, što živi na nebesima, smije se, Gospod im se potsmijeva. Pa im govori u gnjevu svojem i jarošæu svojom zbunjuje ih: “Ja sam pomazao cara svojega na Sionu, na svetoj gori svojoj.” Kazaæu naredbu Gospodnju; on reèe meni: “ti si sin moj, ja te sad rodih. Išti u mene, i daæu ti narode u našljedstvo, i krajeve zemaljske tebi u državu. Udariæeš ih gvozdenom palicom; razbiæeš ih kao lonèarski sud.” Sad, carevi, orazumite se; nauèite se sudije zemaljske! Služite Gospodu sa strahom, i radujte se s trepetom. Poštujte sina, da se ne razgnjevi, i vi ne izginete na putu svome; jer æe se gnjev njegov brzo razgorjeti. Blago svjema koji se u nj uzdaju!