Psalmi 19:4-7
Psalmi 19:4-7 Novi srpski prevod (NSPL)
Glas je celom odjeknuo zemljom, reči su im do nakraj sveta stigle. Suncu je na nebu šator razapeo, pa ono kao ženik iz sobe izlazi, veselo kao junak što trči po putu. Izlazak mu je na jednom kraju neba, a hod mu je do njegovog kraja; nema skrivanja od njegove jare. Zakon je Gospodnji besprekoran – obnavlja dušu, pouzdano je svedočanstvo Gospodnje – umudruje lakovernog.
Psalmi 19:4-7 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Без говора и без речи, не чује се глас њихов. Ипак се по целој земљи раширило објављивање њихово и до краја света допире. На њима је Сунцу шатор поставио. Оно излази као женик из ложнице своје и радује се као јунак кад пут прелази. Излази на крају небеса и иде до другог краја, ништа не измиче топлоти његовој.
Psalmi 19:4-7 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
а ипак њихова порука по свој земљи иде и њихове речи до накрај света. На небесима је шатор разапео сунцу, што озарено као младожења из своје одаје излази, усхићено као јунак спреман да стазом потрчи. На једном крају неба излази и кружи до другог. Ништа није скривено од врелине његове. Савршен је Закон ГОСПОДЊИ – живот обнавља.
Psalmi 19:4-7 Нови српски превод (NSP)
Глас је целом одјекнуо земљом, речи су им до накрај света стигле. Сунцу је на небу шатор разапео, па оно као женик из собе излази, весело као јунак што трчи по путу. Излазак му је на једном крају неба, а ход му је до његовог краја; нема скривања од његове јаре. Закон је Господњи беспрекоран – обнавља душу, поуздано је сведочанство Господње – умудрује лаковерног.
Psalmi 19:4-7 Sveta Biblija (SRP1865)
Po svoj zemlji ide kazivanje njihovo i rijeèi njihove na kraj vasiljene. Suncu je postavio stan na njima; I ono izlazi kao ženik iz ložnice svoje, kao junak veselo teèe putem. Izlazak mu je nakraj neba, i hod mu do kraja njegova; i niko nije sakriven od toplote njegove. Zakon je Gospodnji svršen, krijepi dušu; svjedoèanstvo je Gospodnje vjerno, daje mudrost nevještome.