Psalmi 18:37-50
Psalmi 18:37-50 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Ти шириш стазу корацима мојим да ноге моје не посрћу. Гоним непријатеље своје и стижем их, и не враћам се док их не уништим. Обарам их да не могу да устану, падају под ноге моје. Ти ми дајеш снагу за борбу, обараш оне који устају против мене. Они запомажу, али им нема помоћи, призивају Господа, али их он не чује. Расипам их као прах на ветру, газим их као блато на путу. Спасаваш ме од буне народа, постављаш ме за поглавара варварима, служи ми народ који не познајем. Слуша ушима и послуша, синови туђинаца ми ласкају. Синови туђинаца бледе, дршћу по градовима својим. Нека је жив Господ, нека је благословена стена моја! Нека се узвиси Бог спасења мога! То је Бог који ми даје освету и народе мени покорава. Он ме од непријатеља мојих избавља, уздиже ме изнад противника мојих и избавља ме од човека жестоког. Зато те, Господе, пред варварима славим и певам имену твоме. Ти си спасао свога цара, учинио си милост помазанику свом Давиду и потомству његовом довека.
Psalmi 18:37-50 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Гоним непријатеље и стижем их, не окрећем се док их не докрајчим. Скршим их, па не могу да устану, под ногама ми попадали леже. Дајеш ми снагу за бој, моје противнике тераш да ми се поклоне. Моје непријатеље у бег нагониш, па таманим оне што ме мрзе. Запомажу, а никог да их спасе, ГОСПОДУ вапију, он се не одазива. Мрвим их у прах на ветру, изливам као блато на улици. Избавио си ме од народа бунтовног, поставио ме за владара многих народа. Народи за које нисам знао сада ми служе. Чим чују за мене, покоре ми се, туђинци ми удворички прилазе. Нестаје срчаност њихова, дрхтећи излазе из својих скровишта. Живео ГОСПОД! Благословена Стена моја! Узвишен нека је Бог, мој Спаситељ! Он је Бог који се свети за мене, који ми народе потчињава, који ме од непријатељâ избавља. Над мојим противницима си ме узвисио, од насилника ме избавио. Зато ти, ГОСПОДЕ, захваљујем међу народима, псалме певам твоме Имену. Бог свом цару велике победе дарује. Љубав показује свом помазанику Давиду и његовим потомцима довека.
Psalmi 18:37-50 Novi srpski prevod (NSPL)
Dušmane svoje gonim i sustižem, ne vraćam se dok ih ne dokrajčim. Razbijam ih i ne mogu ustati, i padaju pod moje noge. Ti me opremaš snagom za bitku, i obaraš poda mnom moje protivnike. Ti učini da dušmani moji rep svoj podviju preda mnom, da mrzitelje svoje iskorenim. Zavapiše, ali im spasa nema niotkuda; Gospodu zavapiše, ali on im ne odgovara. Izmrvih ih kao prah pred vetar, izbacih ih kao blato sa ulica. Ti si me izbavio od sukoba s narodom, i postavio me za glavu pucima. Narod koji nisam znao, taj mi narod služi. Tuđinci mi laskaju, čim me čuju, oni me slušaju. Tuđinci gube srčanost, iz svojih tvrđava izlaze drhćući. Živeo Gospod! Blagoslovena bila stena moja! Uzvišen bio Bog moga spasenja! To je Bog što me osvećuje, on meni pokorava narode; izbavlja me od mojih dušmana. Nad mojim si me mrziteljima uzvisio, izbavio me od čoveka nasilnog. Zato ću te hvaliti, Gospode, među pucima, tvoje ću ime pesmom proslavljati. Veliko spasenje daje svome caru; iskazuje milost pomazaniku svome, Davidu, i njegovom potomstvu doveka.
Psalmi 18:37-50 Нови српски превод (NSP)
Душмане своје гоним и сустижем, не враћам се док их не докрајчим. Разбијам их и не могу устати, и падају под моје ноге. Ти ме опремаш снагом за битку, и обараш пода мном моје противнике. Ти учини да душмани моји реп свој подвију преда мном, да мрзитеље своје искореним. Завапише, али им спаса нема ниоткуда; Господу завапише, али он им не одговара. Измрвих их као прах пред ветар, избацих их као блато са улица. Ти си ме избавио од сукоба с народом, и поставио ме за главу пуцима. Народ који нисам знао, тај ми народ служи. Туђинци ми ласкају, чим ме чују, они ме слушају. Туђинци губе срчаност, из својих тврђава излазе дрхћући. Живео Господ! Благословена била стена моја! Узвишен био Бог мога спасења! То је Бог што ме освећује, он мени покорава народе; избавља ме од мојих душмана. Над мојим си ме мрзитељима узвисио, избавио ме од човека насилног. Зато ћу те хвалити, Господе, међу пуцима, твоје ћу име песмом прослављати. Велико спасење даје своме цару; исказује милост помазанику своме, Давиду, и његовом потомству довека.
Psalmi 18:37-50 Sveta Biblija (SRP1865)
Tjeram neprijatelje svoje i stižem ih, i ne vraæam se dok ih ne istrijebim. Obaram ih, i ne mogu ustati, padaju pod noge moje. Jer me ti opasuješ snagom za boj, i koji ustanu na me, obaraš ih preda mnom. Neprijatelja mojih pleæi ti mi obraæaš, i potirem nenavidnike svoje. Oni vièu, ali nema pomagaèa, ka Gospodu, ali ih on ne sluša. Rasipam ih kao prah po vjetru, kao blato po ulicama gazim ih. Ti me izbavljaš od bune narodne, postavljaš me da sam glava tuðim plemenima; narod kojega ne poznavah, služi mi. Po samome èuvenju slušaju me, tuðini pokorni su mi. Tuðini blijede, dršæu u gradovima svojim. Živ je Gospod, i da je blagosloven braniè moj! Da se uzvisi Bog spasenja mojega, Bog, koji mi daje osvetu, i pokorava mi narode, Koji me izbavlja od neprijatelja, podiže me nad one koji ustaju na me i od èovjeka žestoka izbavlja me! Toga radi hvalim te, Gospode, pred narodima, i pojem imenu tvojemu, Koji slavno izbavljaš cara svojega, i èiniš milost pomazaniku svojemu Davidu i natražju njegovu dovijeka.