Psalmi 14:1-2
Psalmi 14:1-2 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Безумник мисли: »Нема Бога.« Покварени су, огавна дела су учинили. Нема никога ко чини добро. ГОСПОД са неба гледа род људски, да види има ли ко разуман, неко ко тражи Бога.
Podeli
Pročitaj Psalmi 14Psalmi 14:1-2 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Рече безумник у срцу свом: „Нема Бога.” Они су покварени, гадно раде, нема оног који добро чини. Господ с небеса гледа синове људске да види има ли неког разумног да Бога тражи.
Podeli
Pročitaj Psalmi 14Psalmi 14:1-2 Novi srpski prevod (NSPL)
Bezumnik u svom srcu kaže: „Nema Boga!“ Dela su im opaka i gadna, nema nikoga da čini dobro. Gospod s neba gleda potomke ljudi, da vidi ima li razumnoga, takvoga koji traži Boga.
Podeli
Pročitaj Psalmi 14