YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Psalmi 118:1-16

Psalmi 118:1-16 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

Захваљујте Господу јер је он добар и вечна је милост његова! Нека каже Израиљ: „Вечна је милост његова!” Нека каже дом Аронов: „Вечна је милост његова!” Нека кажу сви који се Господа боје: „Вечна је милост његова!” Из невоље призвах Господа и из даљине он ме услиша. Господ је уз мене, нећу се бојати. Шта може да ми човек учини? Господ ми помаже, па слободно гледам непријатеље своје. Боље је уздати се у Господа него ослањати се на човека. Боље је уздати се у Господа него ослањати се на моћнике. Сви варвари ме опколише, али их уништавам у име Господње. Окружише ме и опколише, али их уништавам у име Господње. Опколише ме као пчеле, оне жаре као огањ у трњу, али их уништавам у име Господње. Ударали су ме и гурали да паднем, али ми је Господ помогао. Господ је снага моја и песма, он ми је спасење. Глас радости и спасења чује се у шаторима праведника, десница Господња снажи. Десница Господња се узвиси, десница Господња снажи.

Psalmi 118:1-16 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Захваљујте ГОСПОДУ, јер је добар; љубав његова остаје довека. Нека каже Израел: »Љубав његова остаје довека.« Нека дом Ааронов каже: »Љубав његова остаје довека.« Нека кажу они који се боје ГОСПОДА: »Љубав његова остаје довека.« У тескоби завапих ГОСПОДУ, и он ме услиши и ослободи. ГОСПОД је са мном, нећу се плашити. Шта ми може човек? ГОСПОД је са мном, он је мој Помагач, ликујући гледам оне који ме мрзе. Боље је у ГОСПОДА се уздати него се ослањати на човека. Боље је у ГОСПОДА се уздати него се ослањати на поглаваре. Сви ме народи окружише, али ја се Именом ГОСПОДЊИМ одбраних. Са свих страна ме окружише, али ја се Именом ГОСПОДЊИМ одбраних. Као рој пчела ме окружише, али брзо нестадоше, као трње запаљено – ја се Именом ГОСПОДЊИМ одбраних. Гурали су ме не бих ли пао, али ГОСПОД ми поможе. ГОСПОД је моја снага и песма, он је мој Спаситељ. Звук клицања победничког у шаторима праведникâ одјекује: »Десница ГОСПОДЊА силна дела учини! Високо је дигнута десница ГОСПОДЊА! Десница ГОСПОДЊА силна дела учини!«

Psalmi 118:1-16 Нови српски превод (NSP)

Хвалите Господа јер је добар, јер је милост његова довека! Нек Израиљ каже: „Јер је милост његова довека!“ Нека дом Аронов каже: „Јер је милост његова довека!“ Нека кажу они који стрепе од Господа: „Јер је милост његова довека!“ У тескоби Господа сам звао; чуо ме је Господ, извео ме на пространо место. Господ је на мојој страни, нећу се бојати; шта ми може учинити човек? Господ је на мојој страни, међу мојим помагачима; ја ћу само да ликујем над онима што ме мрзе. Боље је у Господу уточиште наћи, него у човеку ослонац пронаћи. Боље је у Господу уточиште наћи, него у племићима ослонац пронаћи. Сви народи опколише мене, али сам их потиснуо у име Господње. Опколише ме, баш ме окружише, али сам их потиснуо у име Господње. Прекрише ме као пчеле, ал’ згаснуше ко пламен у трњу, јер баш сам их потиснуо у име Господње. Дивље су ме гурнули да паднем, али ми је Господ помогао. Господ је моја сила и песма, он ми је спасење! Повик клицања и спасења у шатору је праведника, силна је на делу десница Господња. Подигла се десница Господња! Силна је на делу десница Господња!