Priče Solomonove 31:1-6
Priče Solomonove 31:1-6 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Речи Лемуила, цара Масе, којим га је учила мајка његова. Шта, сине мој? Шта, сине утробе моје? Шта, сине завета мојих? Немој да дајеш женама снагу своју, ни путеве своје рушитељима царева. Не приличи царевима, Лемуило, не приличи царевима да вино пију, ни кнезовима пића жестока, да не би због пића заборавили законе и изврнули правицу невољницима. Дајте жестоко пиће губитнику и вино растуженима.
Priče Solomonove 31:1-6 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Речи Лемуела, цара Масе, којима га је учила мајка: »Сине мој, сине утробе моје, сине завета мојих, не троши снагу на жене, своју крепкост на оне што доносе пропаст царевима. »Није за цареве, Лемуеле, није за цареве да пију вино, није за владаре да жуде за пићем опојним, да у пићу не забораве закон, па ускрате права свим потлаченима. Пиће опојно дај оном ко пропада, вино онима чија је душа чемерна
Priče Solomonove 31:1-6 Novi srpski prevod (NSPL)
Poruke cara Lemuila, proroštva kojim ga je poučila njegova majka: „Čuj, sine moj! Čuj, sine utrobe moje! Čuj, sine zaveta mojih! Ne daj svoju snagu ženama, ni puteve svoje onima što ruše careve. Nije za careve, Lemuilo, nije za careve da piju vino i za vladare sklonost žestokom piću. Da ne bi uz piće zaboravili šta su odredbe, pa onda uskratili pravo svim ojađenima. Žestoko piće ostavi za umirućeg i vino za unesrećenu dušu.
Priče Solomonove 31:1-6 Нови српски превод (NSP)
Поруке цара Лемуила, пророштва којим га је поучила његова мајка: „Чуј, сине мој! Чуј, сине утробе моје! Чуј, сине завета мојих! Не дај своју снагу женама, ни путеве своје онима што руше цареве. Није за цареве, Лемуило, није за цареве да пију вино и за владаре склоност жестоком пићу. Да не би уз пиће заборавили шта су одредбе, па онда ускратили право свим ојађенима. Жестоко пиће остави за умирућег и вино за унесрећену душу.
Priče Solomonove 31:1-6 Sveta Biblija (SRP1865)
Rijeèi cara Lemuila; sabrane rijeèi, kojima ga je uèila mati njegova. Šta, sine moj, šta, sine utrobe moje, i šta, sine zavjeta mojih? Ne daj krjeposti svoje ženama, ni putova svojih onima što satiru careve. Nije za careve, Lemuilo, nije za careve da piju vino, ni za knezove da piju silovito piæe, Da ne bi pijuæi zaboravio uredbe, i izmijenio pravicu kojemu nevoljniku. Podajte silovito piæe onome koji hoæe da propadne, i vino onima koji su tužna srca