Priče Solomonove 18:21-22
Priče Solomonove 18:21-22 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Смрт и живот у власти су језика, и ко га пази, јешће плод његов. Ко је жену нашао, добро је нашао и милост је добио од Господа.
Priče Solomonove 18:21-22 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Живот и смрт у власти су језика, и који га воле, јешће његов плод. Ко себи нађе жену, налази срећу и стиче наклоност ГОСПОДЊУ.
Priče Solomonove 18:21-22 Novi srpski prevod (NSPL)
Jezik vlada i životom i smrću; ko ga voli, ješće njegov plod. Ko nađe ženu, našao je blago, blagodat je dobio od Gospoda.