YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Filipljanima 3:4-14

Filipljanima 3:4-14 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

иако и ја могу да се уздам у тело. Ако ко други мисли да се може уздати у тело – и ја још више: обрезан сам осмога дана, од рода сам Израиљева, из Венијаминовог племена, Јеврејин од Јевреја, по закону фарисеј, по ревности гонитељ Цркве, по законској праведности био сам без мане. Али што ми је некад било добитак, то сам ради Христа сматрао за штету. Ја, у ствари, и сад све сматрам за штету према преважном познању Христа Исуса, Господа свога, због кога све изгубих и све сматрам за смеће да бих Христа добио и нашао се у њему, немајући своје праведности која потиче од закона, него праведност до које се долази вером у Христа, праведност од Бога на основу вере; да познам њега и силу његовога васкрсења и учешће у његовим страдањима саображавајући се његовој смрти, не бих ли како достигао васкрсење из мртвих. Не као да сам већ ухватио или да сам већ дошао до савршенства, него настојим не бих ли ухватио, пошто је и мене Христос ухватио. Браћо, ја још не мислим да сам ухватио, али једно стоји: заборављам што је за мном, а пружам се за оним што је преда мном, трчим према циљу за наградом на коју нас Бог у Христу Исусу горе позива.

Filipljanima 3:4-14 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

– иако бих ја и у тело могао да се поуздам. Ако неко други мисли да може да се поузда у тело, ја још више: обрезан осмог дана, из Израеловог народа, из Венијаминовог племена, Јеврејин од Јевреја, по Закону фарисеј, по ревности прогонитељ Цркве, по законској праведности беспрекоран. Али, оно што ми је некад било добитак, то ради Христа сматрам губитком. Штавише, ја све сматрам губитком у поређењу с оним што све превазилази: спознањем Христа Исуса, мога Господа, ради кога сам све изгубио. И све сматрам смећем да бих добио Христа и у њему се нашао – не својом праведношћу која долази од Закона, него оном која долази кроз веру у Христа: праведношћу која долази од Бога на основу вере. Желим да упознам Христа и силу његовог васкрсења и заједништво у његовим страдањима, постајући као он у његовој смрти, не бих ли некако стигао до васкрсења из мртвих. Није да сам то већ постигао или да сам постао савршен, него хитам даље, не бих ли некако дохватио оно ради чега је Христос Исус дохватио мене. Ја, браћо, не сматрам да сам то већ дохватио. Али, једно чиним: заборављајући оно што је за мном, а пружајући се ка оном што је преда мном, хитам ка циљу, да добијем награду ради које ме је Бог у Христу Исусу позвао на небо.

Filipljanima 3:4-14 Нови српски превод (NSP)

премда сам могу да се поуздам у тело. Ако неко мисли да може да се поузда у тело, ја могу још више. Обрезан сам осмога дана, од рода сам Израиљева, из Венијаминовог племена, Јеврејин од Јевреја, у погледу Закона био сам фарисеј, у својој ревности прогонио сам Цркву, по праведности прописаној Законом био сам беспрекоран. Али оно што ми је некада било добитак, то сад, Христа ради, сматрам губитком. Шта више, ја све сматрам губитком ради спознања мога Господа Христа Исуса, које све надилази. Због њега сам све изгубио и све сматрам за смеће, да бих Христа добио и са њиме се нашао, немајући своје праведности од вршења Закона, него праведност која се вером у Христа стиче, праведност од Бога, која долази од вере, да бих упознао њега и силу његовога васкрсења, и суделовао у његовим патњама, наликујући њему у његовој смрти, да бих, некако, досегао васкрсење из мртвих. Ја, наиме, нисам то већ постигао, нити сам већ дошао до савршенства, али се упрежем, како бих се домогао тога ради чега се Христос Исус домогао мене. Браћо, не мислим да сам се већ домогао тога, али једно чиним: заборављам оно што је за мном, и сежем ка ономе што је преда мном, трчим према циљу, ка награди на коју нас Бог по Христу Исусу позива на небесима.