Filipljanima 1:20-21
Filipljanima 1:20-21 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
сходно мом чврстом очекивању и надању да се ни у чему нећу постидети, него да ће се као свагда, тако и сад, Христос сасвим слободно прославити на мом телу – било животом, било смрћу. Јер Христос је за мене живот, а смрт добитак.
Podeli
Pročitaj Filipljanima 1Filipljanima 1:20-21 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Жељно ишчекујем и надам се да се ни у чему нећу постидети, него да ћу имати довољно поуздања да се и сада, као и увек, Христос прослави у мом телу, било мојим животом, било смрћу. Јер, за мене је живот Христос, а смрт добитак.
Podeli
Pročitaj Filipljanima 1Filipljanima 1:20-21 Novi srpski prevod (NSPL)
Željno očekujem i nadam se da se ni u čemu neću osramotiti, nego da će se mojom potpunom odvažnošću, sad kao i uvek, Hristos proslaviti u mom telu, bilo životom, bilo smrću. Jer Hristos je za mene život, a smrt dobitak.
Podeli
Pročitaj Filipljanima 1