YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

4. Mojsijeva 32:16-42

4. Mojsijeva 32:16-42 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

Тада они приђоше к њему и рекоше: „Ми бисмо овде направили само торове за своја стада и градове за своју нејач. Ми сами поћи ћемо са оружјем испред синова Израиљевих док их не доведемо на њихово место. Наша нејач нека остане у утврђеним градовима због становника ове земље. Нећемо се вратити својим кућама док синови Израиљеви не приме сваки своје наследство. Нећемо узети с њима наследство са оне стране Јордана и даље ако нам припадне наследство са ове стране Јордана, на истоку.” Тада им Мојсије рече: „Ако тако урадите, ако пођете пред Господом у бој, ако сви наоружани пређете Јордан пред Господом док не отера испред себе непријатеље своје, онда се вратите кад земља буде покорена Господу. Тако се нећете огрешити ни о Господа, ни о Израиљ. Тада ће земља припасти вама у наследство, пред Господом. Ако не учините тако, ево, сагрешићете Господу и знајте да ће вас стићи казна за ваш грех. Сазидајте градове за нејач своју и торове за стоку своју, али учините оно што сте обећали!” Синови Гадови и синови Рувимови одговорише Мојсију говорећи: „Слуге твоје ће учинити како господар наш налаже. Наша деца и жене, наша стада и сва стока овде ће остати, у градовима галадским. Слуге твоје способне за бој ићи ће пред Господом у бој, како господар наш налаже.” Тада Мојсије за њих изда налог Елеазару, свештенику, и Исусу, сину Навиновом, и поглаварима племена синова Израиљевих. Мојсије им рече: „Ако синови Гадови и синови Рувимови, који носе оружје, пређу с вама преко Јордана да се боре пред Господом и кад вам земља буде покорена, онда им дајте у наследство земљу галадску! Међутим, ако не пређу наоружани с вама, онда нека добију наследство међу вама у земљи хананској.” Тада одговорише синови Гадови и синови Рувимови говорећи: „Како је Господ заповедио слугама твојим, тако ћемо учинити! Ми ћемо под оружјем прећи пред Господом у земљу хананску, али нека наше наследство буде са ове стране Јордана!” Тако даде Мојсије синовима Гадовим, синовима Рувимовим и половини племена Манасијиног, сина Јосифовог, царство Сиона, цара аморејског, и царство Ога, цара васанског, земљу и градове до граница околних земаља. Синови Гадови сазидаше Девон, Атарот и Ароир, Атрот-Софан, Јазир, Јогвеју, Вет-Нимру и Вет-Аран, утврђене градове и торове за стоку. Синови Рувимови саградише Есевон, Елеалију, Киријатаим, Навон и Велмсен, променивши им имена, и Сивму. Променили су имена градовима које су сазидали. Синови Махира, сина Манасијиног, одоше у Галад, освојише га и протераше Аморејце који су били онде. Мојсије даде Галад Махиру, сину Манасијином, који се тамо настани. Јаир, син Манасијин, отиде, освоји њихова села и прозва их Села Јаирова. Такође, и Навав отиде и заузе Кенат са селима његовим и прозва га Навав, по свом имену.

4. Mojsijeva 32:16-42 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Тада му они приђоше и рекоше: »Хтели бисмо овде да саградимо торове за своју стоку и градове за своју нејач. Тада ћемо бити спремни да наоружани идемо испред Израелаца док их не доведемо на њихово место. За то време ће наша нејач живети у утврђеним градовима, заштићена од становника ове земље. И нећемо се враћати својим кућама док сваки Израелац не запоседне своје наследство. И нећемо имати наследство с њима с оне стране реке Јордан, јер нам је наследство пало у део с ове, источне стране.« На то им Мојсије рече: »Урадите тако. Наоружајте се пред ГОСПОДОМ за бој, пређите преко реке Јордан и борите се пред ГОСПОДОМ док он пред собом не истера своје непријатеље. Када земља буде покорена пред ГОСПОДОМ, моћи ћете да се вратите и бићете ослобођени своје обавезе према ГОСПОДУ и према Израелу, а ова земља ће бити ваш посед пред ГОСПОДОМ. Али, ако тако не урадите, згрешићете против ГОСПОДА и будите сигурни да ће вас ваш грех стићи. Саградите градове за своју нејач и торове за своја стада, али урадите оно што сте обећали.« Гадовци и Рувимовци рекоше Мојсију: »Ми, твоје слуге, урадићемо као што нам ти, господару, заповедаш. Наша нејач и жене, наша стока и друге животиње остаће овде у градовима Гилада, а ми, твоје слуге, сви наоружани за бој, прећи ћемо преко да се боримо пред ГОСПОДОМ, баш као што ти кажеш, господару.« Тада Мојсије заповеди за њих свештенику Елеазару, Исусу Навину и главама породица израелских племена: »Ако Гадовци и Рувимовци, сви наоружани за бој, с вама пређу преко реке Јордан пред ГОСПОДОМ и земља буде покорена пред вама, дајте им у посед земљу Гилад. Али, ако не пређу с вама наоружани, нека добију посед с вама у Ханаану.« »Ми, твоје слуге, урадићемо оно што је ГОСПОД заповедио«, одговорише Гадовци и Рувимовци. »Прећи ћемо наоружани у Ханаан пред ГОСПОДОМ, али ће посед који ћемо наследити бити с ове стране реке Јордан.« Тада Мојсије Гадовцима, Рувимовцима и половини племена Манасије сина Јосифовог даде царство Сихона, цара Аморејаца, и царство Ога, цара Башана – целу земљу са њеним градовима и подручјем око њих. Гадовци обновише Дивон, Атарот, Ароер, Атрот Шофан, Јаазер, Јогбеху, Бет-Нимру и Бет Харан као утврђене градове и саградише торове за своја стада. Рувимовци обновише Хешбон, Елале и Кирјатајим, као и Нево и Ваал-Меон, чији називи су промењени, и Сивму, и дадоше имена градовима које су саградили. Потомци Махира сина Манасијиног одоше у Гилад, заузеше га и истераше Аморејце који су тамо били. Стога Мојсије даде Гилад Махировцима, Манасијиним потомцима, и они се тамо настанише. Јаир, Манасијин потомак, заузе њихова насеља и назва их Хавот Јаир. А Новах заузе Кенат и околна насеља и по себи га назва Новах.

4. Mojsijeva 32:16-42 Novi srpski prevod (NSPL)

A oni mu pristupiše i rekoše: „Podigli bismo ovde samo obore za našu stoku i gradove za naše žene i decu, ali ćemo se naoružati i hitro stati na čelo Izrailjaca, dok ih ne dovedemo na njihovo mesto. A naše žene i deca neka ostanu u utvrđenim gradovima zbog stanovnika ove zemlje. Svojim se domovima nećemo vraćati sve dok svaki Izrailjac ne primi svoj deo u nasledstvo. Ipak, mi nećemo primiti svoj deo u nasledstvo sa njima, tamo s one strane Jordana i dalje, pošto nam je nasledstvo pripalo na ovoj, istočnoj strani Jordana.“ Mojsije im reče: „Ako održite reč – ako naoružani pođete u rat pred Gospodom, te svaki od vas naoružan pređe preko Jordana pred Gospodom, dok on ne istera ispred sebe svoje neprijatelje, i dok zemlja ne bude pokorena pred Gospodom, onda se možete vratiti, pa ćete biti rešeni krivice pred Gospodom i pred Izrailjcima. Tada će vam ova zemlja pripasti u nasledstvo pred Gospodom. Ali ako ne uradite tako, zgrešićete protiv Gospoda. Znajte da ćete ispaštati za svoj greh. Podignite gradove za svoje žene i decu i torove za svoje ovce, ali uradite što ste obećali.“ Gadovci i Ruvimovci odgovoriše Mojsiju: „Tvoje sluge će učiniti kao što naš gospodar zapoveda. Naša deca i žene, naša stada i stoka ostaće tamo u galadskim gradovima, a tvoje sluge, svi koji su naoružani za rat, preći će da ratuju pred Gospodom, kao što naš gospodar kaže.“ Zatim je Mojsije radi njih izdao zapovest svešteniku Eleazaru, Isusu, sinu Navinovom i glavarima otačkih domova Izrailjevih plemena. Mojsije im reče: „Ako Gadovci i Ruvimovci, svi ljudi naoružani za rat, pređu s vama preko Jordana ispred Gospoda, i zemlja bude pokorena pred vama, vi ćete im dati galadsku zemlju u posed. Ukoliko njihovi ljudi ne pređu naoružani s vama, neka prime svoj posed među vama u hananskoj zemlji.“ Gadovci i Ruvimovci odgovore: „Učinićemo onako kako je Gospod rekao tvojim slugama. Preći ćemo pod oružjem pred Gospodom u hanansku zemlju, ali ćemo zadržati nasledstvo u našem posedu s ove strane Jordana.“ Zatim je Mojsije dodelio Gadovcima, Ruvimovcima i polovini plemena Manasije, Josifovog sina, carstvo amorejskog cara Sihona, i carstvo vasanskog cara Oga, zemlju sa gradovima unutar njenih granica, i okolne oblasti. Gadovci su podigli Devon, Atarot, Aroir. Atarot-Sofan, Jazir, Jogveju, utvrđene gradove Vet-Nimru i Vet-Aran, i torove za ovce. Ruvimovci su sagradili Esevon, Elealiju, Kirijatajim, Navav i Val-Meon, kojima su promenili imena, i Sivmu; gradovima koje su sagradili dali su drugačija imena. Potomci Mahira, sina Manasijinog, su otišli u Galad, osvojili ga i isterali iz njega Amorejce koji su bili u njemu. Mojsije je dao Galad Mahiru, sinu Manasijinom, koji se naselio u njemu. Manasijin sin Jair je otišao i osvojio njihova sela, koje je prozvao „Jairova sela“. Zatim je Novah otišao i osvojio Kenat sa njegovim naseljima, i prozvao ga Novah po svom imenu.

4. Mojsijeva 32:16-42 Нови српски превод (NSP)

А они му приступише и рекоше: „Подигли бисмо овде само оборе за нашу стоку и градове за наше жене и децу, али ћемо се наоружати и хитро стати на чело Израиљаца, док их не доведемо на њихово место. А наше жене и деца нека остану у утврђеним градовима због становника ове земље. Својим се домовима нећемо враћати све док сваки Израиљац не прими свој део у наследство. Ипак, ми нећемо примити свој део у наследство са њима, тамо с оне стране Јордана и даље, пошто нам је наследство припало на овој, источној страни Јордана.“ Мојсије им рече: „Ако одржите реч – ако наоружани пођете у рат пред Господом, те сваки од вас наоружан пређе преко Јордана пред Господом, док он не истера испред себе своје непријатеље, и док земља не буде покорена пред Господом, онда се можете вратити, па ћете бити решени кривице пред Господом и пред Израиљцима. Тада ће вам ова земља припасти у наследство пред Господом. Али ако не урадите тако, згрешићете против Господа. Знајте да ћете испаштати за свој грех. Подигните градове за своје жене и децу и торове за своје овце, али урадите што сте обећали.“ Гадовци и Рувимовци одговорише Мојсију: „Твоје слуге ће учинити као што наш господар заповеда. Наша деца и жене, наша стада и стока остаће тамо у галадским градовима, а твоје слуге, сви који су наоружани за рат, прећи ће да ратују пред Господом, као што наш господар каже.“ Затим је Мојсије ради њих издао заповест свештенику Елеазару, Исусу, сину Навиновом и главарима отачких домова Израиљевих племена. Мојсије им рече: „Ако Гадовци и Рувимовци, сви људи наоружани за рат, пређу с вама преко Јордана испред Господа, и земља буде покорена пред вама, ви ћете им дати галадску земљу у посед. Уколико њихови људи не пређу наоружани с вама, нека приме свој посед међу вама у хананској земљи.“ Гадовци и Рувимовци одговоре: „Учинићемо онако како је Господ рекао твојим слугама. Прећи ћемо под оружјем пред Господом у хананску земљу, али ћемо задржати наследство у нашем поседу с ове стране Јордана.“ Затим је Мојсије доделио Гадовцима, Рувимовцима и половини племена Манасије, Јосифовог сина, царство аморејског цара Сихона, и царство васанског цара Ога, земљу са градовима унутар њених граница, и околне области. Гадовци су подигли Девон, Атарот, Ароир. Атарот-Софан, Јазир, Јогвеју, утврђене градове Вет-Нимру и Вет-Аран, и торове за овце. Рувимовци су саградили Есевон, Елеалију, Киријатајим, Навав и Вал-Меон, којима су променили имена, и Сивму; градовима које су саградили дали су другачија имена. Потомци Махира, сина Манасијиног, су отишли у Галад, освојили га и истерали из њега Аморејце који су били у њему. Мојсије је дао Галад Махиру, сину Манасијином, који се населио у њему. Манасијин син Јаир је отишао и освојио њихова села, које је прозвао „Јаирова села“. Затим је Новах отишао и освојио Кенат са његовим насељима, и прозвао га Новах по свом имену.

4. Mojsijeva 32:16-42 Sveta Biblija (SRP1865)

A oni pristupiše opet k njemu, i rekoše mu: mi smo radi samo torove naèiniti ovdje za stada svoja i gradove za djecu svoju. A sami æemo naoružani junaèki poæi pred sinovima Izrailjevijem, dokle ih ne odvedemo na njihovo mjesto; a naša djeca neka stoje u gradovima tvrdijem radi stanovnika te zemlje. Neæemo se vratiti kuæama svojim dokle sinovi Izrailjevi ne prime svaki svoje našljedstvo. Niti æemo uzeti našljedstva s njima s onu stranu Jordana ni dalje, ako nam dopadne našljedstvo s ovu stranu Jordana prema istoku. Tada im reèe Mojsije: ako æete uèiniti tako i iæi pod oružjem pred Gospodom na vojsku, Ako svaki od vas pod oružjem prijeðe preko Jordana pred Gospodom, dokle ne otjera ispred sebe neprijatelja svojih, I dokle se ne pokori zemlja pred Gospodom, pa se onda vratite i ne zgriješite Gospodu ni Izrailju, onda æe ova zemlja pripasti vama u našljedstvo pred Gospodom. Ako li ne uèinite tako, gle, zgriješiæete Gospodu, i znajte da æe vas grijeh vaš stiæi. Gradite sebi gradove za djecu svoju i torove za stoku svoju; i što je izašlo iz usta vaših, uèinite. I rekoše Mojsiju sinovi Gadovi i sinovi Ruvimovi govoreæi: sluge æe tvoje uèiniti kako gospodar naš zapovijeda. Djeca naša i žene naše, stada naša i sva stoka naša ovdje æe ostati u gradovima Galadskim; A sluge æe tvoje prijeæi svaki naoružan, da se bije pred Gospodom, kao što govori gospodar naš. Tada Mojsije zapovjedi za njih Eleazaru svešteniku i Isusu sinu Navinu i glavarima od domova otaèkih meðu sinovima Izrailjevijem, I reèe im: ako prijeðu sinovi Gadovi i sinovi Ruvimovi s vama preko Jordana, svi oružani, da se biju pred Gospodom, i kad vam bude zemlja pokorena, onda podajte njima zemlju Galadsku u našljedstvo. Ako li ne prijeðu s vama pod oružjem, onda neka im bude našljedstvo meðu vama u zemlji Hananskoj. I odgovoriše sinovi Gadovi i sinovi Ruvimovi govoreæi: kako je Gospod kazao slugama tvojim tako æemo uèiniti. Prijeæi æemo pod oružjem pred Gospodom u zemlju Hanansku, a naše našljedstvo da bude s ovu stranu Jordana. I dade Mojsije sinovima Gadovijem i sinovima Ruvimovijem i polovini plemena Manasije sina Josifova carstvo Siona cara Amorejskoga i carstvo Oga cara Vasanskoga, zemlju i gradove po meðama njezinijem, gradove one zemlje unaokolo. I sagradiše sinovi Gadovi Devon i Atarot i Aroir. I Atrot-Sofan i Jazir i Jogveju, I Vet-Nimru i Vet-Aran, gradove tvrde, i torove za stoku. A sinovi Ruvimovi sagradiše Esevon i Elealiju i Kirijatajim, I Navon i Velmeon predjenuvši im imena, i Sivmu; i nadješe druga imena gradovima koje sagradiše. A sinovi Mahira sina Manasijina otidoše u Galad, i uzeše ga, i izagnaše Amoreje koji bijahu ondje. I Mojsije dade Galad Mahiru sinu Manasijinu, koji se ondje naseli. I Jair sin Manasijin otide i uze sela njihova i prozva ih sela Jairova. I Navav otide i uze Kenat sa selima njegovijem, i prozva ga Navav po imenu svojemu.