4. Mojsijeva 18:27-32
4. Mojsijeva 18:27-32 Novi srpski prevod (NSPL)
To će vam se računati u dar, isto kao žito sa gumna i vino iz muljare. Tako ćete i vi prinositi dar Gospodu od svih svojih desetina koje primate od Izrailjaca. Od njih ćete davati Gospodnji dar svešteniku Aronu. Od svih prinosa koje dobijate, prinesite Gospodu najbolji, najsvetiji deo.’ Reci im: ’Kad prinesete najbolji deo od njih, to će se Levitima računati isto kao i urod od gumna i urod od muljare. To možete jesti na svakom mestu, vi i vaši ukućani, jer je to plata za vašu službu u Šatoru od sastanka. Kad prinesete najbolji deo od toga, nećete navući greh na sebe. Tako nećete oskrnaviti svete prinose Izrailjaca, i nećete izginuti.’“
4. Mojsijeva 18:27-32 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Та жртва ће вам се примити као да је жито са њиве или вино из каце. Тако ћете ви приносити жртву Господу од свих десетина које примате од синова Израиљевих. Од тога дајте свештенику Арону за жртву Господу. Од свих дарова које примите приносите жртву Господу. Од свега нека буде оно најбоље, као свети део.’ Још им реци: ‘Кад принесете најбољи део, нека се левитима урачуна као приход с њиве или из каце. То можете јести на свакоме месту, ви и породица ваша. То вам је плата за ваше служење у шатору састанка. Кад принесете најбоље од тога, нећете навући грех на себе. Нећете оскрнавити свете приносе синова Израиљевих и нећете изгинути.’”
4. Mojsijeva 18:27-32 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Ваш прилог ће вам се рачунати као жито са гумна или сок грожђа из муљаче. Тако ћете и ви давати прилог ГОСПОДУ, и то од свих десетака које будете примали од Израелаца. А тај прилог ГОСПОДУ даваћете свештенику Аарону. Од свих дарова које добијете, одвојте оно најбоље као свети прилог ГОСПОДУ.‘ »Кажи Левитима: ‚Када прилажете најбољи део, рачунаће вам се као да је са гумна или из муљаче. Ви и ваши укућани можете на сваком месту да једете оно што вам преостане, јер то вам је плата за послове код Шатора састанка. Пошто сте принели најбољи део, нећете на себе навући грех. Не оскврњујте свете дарове Израелаца, да не погинете.‘«
4. Mojsijeva 18:27-32 Novi srpski prevod (NSPL)
To će vam se računati u dar, isto kao žito sa gumna i vino iz muljare. Tako ćete i vi prinositi dar Gospodu od svih svojih desetina koje primate od Izrailjaca. Od njih ćete davati Gospodnji dar svešteniku Aronu. Od svih prinosa koje dobijate, prinesite Gospodu najbolji, najsvetiji deo.’ Reci im: ’Kad prinesete najbolji deo od njih, to će se Levitima računati isto kao i urod od gumna i urod od muljare. To možete jesti na svakom mestu, vi i vaši ukućani, jer je to plata za vašu službu u Šatoru od sastanka. Kad prinesete najbolji deo od toga, nećete navući greh na sebe. Tako nećete oskrnaviti svete prinose Izrailjaca, i nećete izginuti.’“
4. Mojsijeva 18:27-32 Нови српски превод (NSP)
То ће вам се рачунати у дар, исто као жито са гумна и вино из муљаре. Тако ћете и ви приносити дар Господу од свих својих десетина које примате од Израиљаца. Од њих ћете давати Господњи дар свештенику Арону. Од свих приноса које добијате, принесите Господу најбољи, најсветији део.’ Реци им: ’Кад принесете најбољи део од њих, то ће се Левитима рачунати исто као и урод од гумна и урод од муљаре. То можете јести на сваком месту, ви и ваши укућани, јер је то плата за вашу службу у Шатору од састанка. Кад принесете најбољи део од тога, нећете навући грех на себе. Тако нећете оскрнавити свете приносе Израиљаца, и нећете изгинути.’“
4. Mojsijeva 18:27-32 Sveta Biblija (SRP1865)
I primiæe vam se prinos vaš kao žito s gumna i kao vino iz kace. Tako i vi prinosite prinos što se podiže Gospodu od svijeh desetaka svojih, koje æete uzimati od sinova Izrailjevijeh, i dajite od njih prinos Gospodnji Aronu svešteniku. Od svega što vam se da prinosite svaki prinos što se podiže Gospodu, od svega što bude najbolje sveti dio. I reci im: kad prinesete najbolje od toga, tada æe se primiti Levitima kao dohodak od gumna i kao dohodak od kace. A jesti možete to na svakom mjestu i vi i porodice vaše, jer vam je plata za službu vašu u šatoru od sastanka. I neæete za to navuæi na se grijeha, kad stanete prinositi što je najbolje, i neæete oskvrniti svetijeh stvari sinova Izrailjevijeh, i neæete izginuti.