Knjiga Nemijina 5:4-5
Knjiga Nemijina 5:4-5 Novi srpski prevod (NSPL)
Neki su govorili: „Zbog carskog danka smo pozajmili novac za naše njive i naše vinograde. A naše je telo kao telo naših sunarodnika i naša deca kao njihova deca. A evo, potčinili smo naše sinove i naše ćerke kao roblje. Neke naše ćerke su odvedene u okovima, a u našim rukama više nema snage, jer naše njive i vinogradi naši pripadaju drugima.“
Knjiga Nemijina 5:4-5 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Неки су говорили: „Морали смо да позајмимо новац за царски порез на поља своја и винограде. Тело наше је као тело браће наше, синови наши као синови њихови, а ми треба да дамо синове своје и кћери своје у ропство. Неке наше кћери већ су робиње, а ми смо немоћни јер поља наша и винограде наше држе други.”
Knjiga Nemijina 5:4-5 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
А трећи су говорили: »Морали смо да узајмимо новац да платимо цару порез на наше њиве и винограде. Иако је наше тело као и тело наше сабраће, а наши синови као и њихови синови, ми подвргавамо наше синове и кћери ропству. Неке од наших кћери већ су робиње, а ми смо беспомоћни, јер наше њиве и виногради припадају другима.«
Knjiga Nemijina 5:4-5 Novi srpski prevod (NSPL)
Neki su govorili: „Zbog carskog danka smo pozajmili novac za naše njive i naše vinograde. A naše je telo kao telo naših sunarodnika i naša deca kao njihova deca. A evo, potčinili smo naše sinove i naše ćerke kao roblje. Neke naše ćerke su odvedene u okovima, a u našim rukama više nema snage, jer naše njive i vinogradi naši pripadaju drugima.“
Knjiga Nemijina 5:4-5 Нови српски превод (NSP)
Неки су говорили: „Због царског данка смо позајмили новац за наше њиве и наше винограде. А наше је тело као тело наших сународника и наша деца као њихова деца. А ево, потчинили смо наше синове и наше ћерке као робље. Неке наше ћерке су одведене у оковима, а у нашим рукама више нема снаге, јер наше њиве и виногради наши припадају другима.“
Knjiga Nemijina 5:4-5 Sveta Biblija (SRP1865)
Još drugi govorahu: da uzajmimo novaca na polja svoja i vinograde za danak carski. A tijelo je naše kao tijelo braæe naše, sinovi naši kao njihovi sinovi, i eto treba da damo sinove svoje i kæeri svoje u roblje, i neke kæeri naše veæ su robinje, a mi ne možemo ništa, jer polja naša i vinograde naše drže drugi.