Marko 10:17
Marko 10:17 Novi srpski prevod (NSPL)
Kada se Isus ponovo našao na putu, pritrča jedan čovek, pade pred njim na kolena i upita ga: „Dobri učitelju, šta treba da činim da bih baštinio večni život?“
Podeli
Pročitaj Marko 10Marko 10:17 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
И кад изађе на пут, притрча један човек, клече пред њим и упита га: „Добри учитељу, шта да учиним да наследим живот вечни?”
Podeli
Pročitaj Marko 10Marko 10:17 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Када је Исус изашао на пут, притрча му један човек, паде пред њим на колена, па га упита: »Добри учитељу, шта треба да учиним да наследим вечни живот?«
Podeli
Pročitaj Marko 10