Matej 9:35-38
Matej 9:35-38 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
И обилазише Исус све градове и села, учећи у синагогама њиховим и проповедајући јеванђеље о царству и лечећи сваку болест и сваку немоћ. И видевши народ, сажали се на њега, јер беше измучен и клонуо као овце без пастира. Тада рече својим ученицима: „Жетве је много, а радника мало. Молите, зато, господара жетве да пошаље раднике на своју жетву.”
Matej 9:35-38 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Исус је ишао по свим градовима и селима и учио народ у тамошњим синагогама, објављујући еванђеље о Царству и лечећи сваку болест и сваку слабост. Када је видео народ, сажали се на њих, јер су били измучени и беспомоћни као овце без пастира. Тада рече својим ученицима: »Жетва је обилна, али је радника мало. Зато молите Господара жетве да пошаље раднике за своју жетву.«
Matej 9:35-38 Novi srpski prevod (NSPL)
Isus je prolazio kroz sve gradove i sela. Poučavao je narod u njihovim sinagogama, objavljivao Radosnu vest o Carstvu i lečio svaku bolest i svaku nemoć. Kad je video toliki narod, sažalio se nad njim, jer su bili iznureni i ojađeni kao ovce bez pastira. Tada Isus reče svojim učenicima: „Žetve je mnogo, a malo radnika. Stoga se molite Gospodaru žetve da pošalje radnike na svoju žetvu.“
Matej 9:35-38 Нови српски превод (NSP)
Исус је пролазио кроз све градове и села. Поучавао је народ у њиховим синагогама, објављивао Радосну вест о Царству и лечио сваку болест и сваку немоћ. Кад је видео толики народ, сажалио се над њим, јер су били изнурени и ојађени као овце без пастира. Тада Исус рече својим ученицима: „Жетве је много, а мало радника. Стога се молите Господару жетве да пошаље раднике на своју жетву.“
Matej 9:35-38 Sveta Biblija (SRP1865)
I prohoðaše Isus po svijem gradovima i selima uèeæi po zbornicama njihovijem i propovijedajuæi jevanðelje o carstvu, i iscjeljujuæi svaku bolest i svaku nemoæ po ljudima. A gledajuæi ljude sažali mu se, jer bijahu smeteni i rasijani kao ovce bez pastira. Tada reèe uèenicima svojijem: žetve je mnogo, a poslenika malo. Molite se dakle gospodaru od žetve da izvede poslenike na žetvu svoju.