Matej 4:10-11
Matej 4:10-11 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Тада му рече Исус: „Одлази, сатано, јер је написано: ‘Клањај се Господу, Богу своме, и њему јединоме служи.’” Тада га остави ђаво, и гле, анђели приђоше и служаху му.
Podeli
Pročitaj Matej 4Matej 4:10-11 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
А Исус му рече: »Одлази, Сатано! Јер, записано је: ‚Клањај се Господу, своме Богу, и њему јединоме служи.‘« Тада га ђаво остави, а анђели приђоше, па су му служили.
Podeli
Pročitaj Matej 4Matej 4:10-11 Novi srpski prevod (NSPL)
Tada mu Isus odvrati: „Odlazi od mene, Satano! Jer u Pismu piše: ’Gospodu Bogu svome klanjaj se, i njemu jedinom služi.’“ Đavo je nakon ovoga otišao od Isusa, a anđeli su mu pristupili i služili mu.
Podeli
Pročitaj Matej 4