Matej 22:35-38
Matej 22:35-38 Novi srpski prevod (NSPL)
a jedan od njih, znalac Svetog pisma, upita ga, s namerom da ga iskuša: „Učitelju, koja je zapovest najveća u Zakonu?“ Isus mu odgovori: „Voli Gospoda, Boga svoga, svim srcem svojim, svom dušom svojom i svim umom svojim.’ Ovo je najveća i najvažnija zapovest.
Matej 22:35-38 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
и упита један од њих, законик, кушајући га: „Учитељу, која је највећа заповест у закону?” А он му рече: „‘Љуби Господа, Бога свога, свим срцем својим и свом душом својом и свом мишљу својом.’ Ово је највећа и прва заповест.
Matej 22:35-38 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
а један од њих, познавалац Закона, упита с намером да га искуша: »Учитељу, која је највећа заповест у Закону?« А Исус му рече: »‚Воли Господа, свога Бога, свим својим срцем, свом својом душом и свим својим умом.‘ То је прва и највећа заповест.
Matej 22:35-38 Нови српски превод (NSP)
а један од њих, зналац Светог писма, упита га, с намером да га искуша: „Учитељу, која је заповест највећа у Закону?“ Исус му одговори: „Воли Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом и свим умом својим.’ Ово је највећа и најважнија заповест.
Matej 22:35-38 Sveta Biblija (SRP1865)
I upita jedan od njih zakonik kušajuæi ga i govoreæi: Uèitelju! koja je zapovijest najveæa u zakonu? A Isus reèe mu: ljubi Gospoda Boga svojega svijem srcem svojijem, i svom dušom svojom, i svom misli svojom. Ovo je prva i najveæa zapovijest.