YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Matej 16:1-20

Matej 16:1-20 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

И приступише фарисеји и садукеји, па кушајући затражише од њега да им покаже знак с неба. Он пак одговори и рече им: „Кад настане вече, говорите: ‘Биће ведро јер је небо црвено’, а ујутру: ‘Данас ће бити олуја јер је небо црвено и мутно.’ Лице неба знате да разликујете, а знаке времена не можете? Зли и прељуботворни нараштај тражи знак, и знак му се неће дати, осим знака Јонина.” И остави их, те оде. А ученици пређоше на другу страну и заборавише да узму хлеба. Исус им рече: „Гледајте и чувајте се квасца фарисејског и садукејског.” Они пак размишљаху у себи говорећи: „Хлеба нисмо понели.” Али Исус сазна то, па рече: „Шта размишљате у себи, маловерни, што хлеба нисте понели? Зар још не разумете и не сећате се пет хлебова на пет хиљада и колико котарица накуписте? Ни седам хлебова на четири хиљаде и колико котарица накуписте? Како не разумете да вам не рекох за хлебове? Чувајте се квасца фарисејског и садукејског.” Тада разумеше да није рекао да се чувају хлебног квасца, него фарисејског и садукејског учења. А кад Исус дође у околину Кесарије Филипове, питаше своје ученике говорећи: „Шта кажу људи ко је Син човечји?” Они рекоше: „Једни – да је Јован Крститељ, други – да је Илија, а трећи – да је Јеремија или један од пророка.” Рече им: „А ви шта кажете, ко сам ја?” Одговори Симон Петар и рече: „Ти си Христос, Син Бога живога.” А Исус одговори и рече му: „Блажен си, Симоне, сине Јонин, јер ти то не откри тело и крв, него Отац мој који је на небесима. И ја ти кажем да си Петар, и на тој стени сазидаћу цркву своју, и врата адова неће је надвладати. И даћу ти кључеве царства небескога, и што свежеш на земљи, биће свезано на небу, и што разрешиш на земљи, биће разрешено на небу.” Тада заповеди ученицима да никоме не кажу да је он Христос.

Matej 16:1-20 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Фарисеји и садукеји приђоше Исусу с намером да га искушају, па затражише да им покаже знак са неба. Он им одговори: »Кад падне вече, кажете: ‚Биће лепо време, јер је небо црвено‘; а ујутро: ‚Данас ће бити невреме, јер је небо црвено и мутно.‘ Знате да тумачите изглед неба, а не умете да протумачите знаке времена. Зао и прељубнички нараштај тражи знак, али никакав знак му неће бити дат, осим знака Јониног.« Онда их остави и оде. Ученици препловише на другу обалу, али су заборавили да понесу хлеба. »Пазите«, рече им Исус, »и чувајте се фарисејског и садукејског квасца.« А они почеше да расправљају међу собом, говорећи: »Нисмо понели хлеба.« »Маловерни«, рече Исус, знајући о чему расправљају, »зашто расправљате међу собом о томе да немате хлеба? Зар још не схватате? И зар се више не сећате пет хлебова на пет хиљада људи, и колико сте корпи накупили? И седам хлебова на четири хиљаде људи, и колико сте кошара накупили? Како не схватате да вам нисам говорио о хлебу, него да се чувате фарисејског и садукејског квасца?« Тада разумеше да не мисли да треба да се чувају хлебног квасца, него фарисејског и садукејског учења. Када је Исус дошао у околину Кесарије Филипове, упита своје ученике: »Шта кажу људи, ко је Син човечији?« Они му одговорише: »Једни кажу – Јован Крститељ; други – Илија; а трећи – Јеремија или један од пророка.« Тада их он упита: »А шта ви кажете, ко сам ја?« Симон Петар му одговори: »Ти си Христос, Син Бога живога.« »Благо теби, Симоне сине Јонин«, рече му Исус, »јер ти то није објавио човек, него мој Отац, који је на небесима. А ја ти кажем: ти си Петар и на тој стени саградићу своју Цркву, и врата Подземља неће је надјачати. Даћу ти кључеве Царства небеског, па све што свежеш на земљи, биће свезано на небу, и све што разрешиш на земљи, биће разрешено на небу.« Онда заповеди ученицима да ником не кажу да је он Христос.

Matej 16:1-20 Novi srpski prevod (NSPL)

Nekom prilikom pristupe Isusu fariseji i sadukeji. Iskušavali su ga tako što su od njega tražili da im da znak s neba. Isus im je odgovorio: „Kad padne veče, vi govorite: ’Biće vedro, jer je nebo crveno.’ A ujutro: ’Danas će biti nevreme, jer je nebo crveno i mutno.’ Vi po izgledu neba znate da procenite kakvo će biti vreme, a niste u stanju da prepoznate znake ovoga vremena. Zli i preljubnički naraštaj traži znak, ali mu se neće dati drugi znak, osim znaka Jone.“ Tada ih je napustio i otišao. Učenici su otplovili na drugu stranu, ali su zaboravili da ponesu hleb. Isus im reče: „Pazite i čuvajte se farisejskog i sadukejskog kvasca!“ A oni su raspravljali među sobom govoreći: „Ovo je rekao, jer nismo poneli hleb.“ Isus, shvativši to, reče im: „Maloverni, šta raspravljate među sobom kako nemate hleba? Zar još uvek ne razumete i ne sećate se onih pet hlebova na pet hiljada ljudi? Koliko ste košara preostalog hleba sakupili? A onih sedam hlebova na četiri hiljade ljudi? Koliko ste košara preostalog hleba sakupili? Pa, kako onda ne razumete? Ja vam nisam govorio o hlebu nego: ’Čuvajte se farisejskog i sadukejskog kvasca.’“ Tada su shvatili da im nije rekao da se čuvaju hlebnog kvasca, nego učenja fariseja i sadukeja. Kad je Isus došao u krajeve oko Kesarije Filipove, upitao je svoje učenike: „Šta govore ljudi o Sinu Čovečijem? Za koga ga drže?“ Oni mu odgovoriše: „Jedni kažu da je Jovan Krstitelj, drugi da je Ilija; treći kažu da je to Jeremija ili jedan od proroka.“ Isus ih upita: „A šta vi kažete: ko sam ja?“ Tada Simon Petar odgovori: „Ti si Hristos, Sin Boga živoga.“ A Isus mu reče: „Blago tebi, Simone, sine Jonin, jer ti ovo ne otkri tvoje ljudsko umovanje, nego Otac moj koji je na nebesima. A ja ti kažem: ti si Petar, a na ovoj steni sagradiću svoju Crkvu i vrata Sveta mrtvih neće je nadvladati. Tebi ću dati ključeve Carstva nebeskog, pa što presudiš na zemlji, biće presuđeno na nebesima, i što razrešiš na zemlji, biće razrešeno na nebesima.“ Tada je Isus zapovedio svojim učenicima da nikome ne govore da je Hristos.

Matej 16:1-20 Нови српски превод (NSP)

Неком приликом приступе Исусу фарисеји и садукеји. Искушавали су га тако што су од њега тражили да им да знак с неба. Исус им је одговорио: „Кад падне вече, ви говорите: ’Биће ведро, јер је небо црвено.’ А ујутро: ’Данас ће бити невреме, јер је небо црвено и мутно.’ Ви по изгледу неба знате да процените какво ће бити време, а нисте у стању да препознате знаке овога времена. Зли и прељубнички нараштај тражи знак, али му се неће дати други знак, осим знака Јоне.“ Тада их је напустио и отишао. Ученици су отпловили на другу страну, али су заборавили да понесу хлеб. Исус им рече: „Пазите и чувајте се фарисејског и садукејског квасца!“ А они су расправљали међу собом говорећи: „Ово је рекао, јер нисмо понели хлеб.“ Исус, схвативши то, рече им: „Маловерни, шта расправљате међу собом како немате хлеба? Зар још увек не разумете и не сећате се оних пет хлебова на пет хиљада људи? Колико сте кошара преосталог хлеба сакупили? А оних седам хлебова на четири хиљаде људи? Колико сте кошара преосталог хлеба сакупили? Па, како онда не разумете? Ја вам нисам говорио о хлебу него: ’Чувајте се фарисејског и садукејског квасца.’“ Тада су схватили да им није рекао да се чувају хлебног квасца, него учења фарисеја и садукеја. Кад је Исус дошао у крајеве око Кесарије Филипове, упитао је своје ученике: „Шта говоре људи о Сину Човечијем? За кога га држе?“ Они му одговорише: „Једни кажу да је Јован Крститељ, други да је Илија; трећи кажу да је то Јеремија или један од пророка.“ Исус их упита: „А шта ви кажете: ко сам ја?“ Тада Симон Петар одговори: „Ти си Христос, Син Бога живога.“ А Исус му рече: „Благо теби, Симоне, сине Јонин, јер ти ово не откри твоје људско умовање, него Отац мој који је на небесима. А ја ти кажем: ти си Петар, а на овој стени саградићу своју Цркву и врата Света мртвих неће је надвладати. Теби ћу дати кључеве Царства небеског, па што пресудиш на земљи, биће пресуђено на небесима, и што разрешиш на земљи, биће разрешено на небесима.“ Тада је Исус заповедио својим ученицима да никоме не говоре да је Христос.

Matej 16:1-20 Sveta Biblija (SRP1865)

I pristupiše k njemu fariseji i sadukeji, i kušajuæi ga iskahu da im pokaže znak s neba. A on odgovarajuæi reèe im: uveèe govorite: biæe vedro; jer je nebo crveno. I ujutru: danas æe biti vjetar, jer je nebo crveno i mutno. Licemjeri! lice nebesko umijete poznavati, a znake vremena ne možete poznati? Rod zli i kurvarski traži znak, i znak neæe mu se dati osim znaka Jone proroka. I ostavivši ih otide. I polazeæi uèenici njegovi na onu stranu zaboraviše uzeti hljeba. A Isus reèe im: èuvajte se kvasca farisejskoga i sadukejskog. A oni mišljahu u sebi govoreæi: to je što nijesmo hljeba uzeli. A Isus razumjevši reèe im: šta mislite u sebi, malovjerni, što hljeba nijeste uzeli? Zar još ne razumijete niti pamtite pet hljebova na pet hiljada, i koliko kotarica nakupiste? Ni sedam hljebova na èetiri hiljade, i koliko kotarica nakupiste? Kako ne razumijete da vam ne rekoh za hljebove da se èuvate kvasca farisejskoga i sadukejskog? Tada razumješe da ne reèe kvasca hljebnoga da se èuvaju, nego nauke farisejske i sadukejske. A kad doðe Isus u okoline Æesarije Filipove, pitaše uèenike svoje govoreæi: ko govore ljudi da je sin èovjeèij? A oni rekoše: jedni govore da si Jovan krstitelj, drugi da si Ilija, a drugi Jeremija, ili koji od proroka. Reèe im Isus: a vi šta mislite ko sam ja? A Simon Petar odgovori i reèe: ti si Hristos, sin Boga živoga. I odgovarajuæi Isus reèe mu: blago tebi, Simone sine Jonin! Jer tijelo i krv nijesu tebi to javili, nego otac moj koji je na nebesima. A i ja tebi kažem: ti si Petar, i na ovome kamenu sazidaæu crkvu svoju, i vrata paklena neæe je nadvladati. I daæu ti kljuèeve od carstva nebeskoga: i što svežeš na zemlji biæe svezano na nebesima; i što razdriješiš na zemlji biæe razdriješeno na nebesima. Tada zaprijeti Isus uèenicima svojijem da nikom ne kazuju da je on Hristos.