YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Matej 12:9-21

Matej 12:9-21 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

И отишавши оданде, дође у њихову синагогу. И, гле, ту беше човек са сувом руком и запиташе га, говорећи: „Да ли је слободно лечити суботом?”, да би га оптужили. А он им рече: „Који је од вас човек који неће ухватити и извадити своју једину овцу ако му она у суботу упадне у јаму? Колико, онда, човек више вреди од овце. Зато је дозвољено суботом добро чинити.” Тада рече човеку: „Пружи своју руку.” И испружи је, и поста опет здрава као и друга. А фарисеји изађоше и договараху се против њега да га убију. Али Исус дозна то, те се уклони оданде. И многи пођоше за њим и излечи их све, и опомену их да га не разгласе, да се испуни што је рекао пророк Исаија: „Гле, слуга мој, кога сам изабрао, љубимац мој, који је по вољи моје душе, ставићу Дух свој на њега и он ће јавити правду народима. Неће се препирати нити викати, нити ће ко чути гласа његова по улици. Трске стучене неће преломити и жижак који тиња неће угасити док не доведе правду до победе. И народи ће се уздати у његово име.”

Matej 12:9-21 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Потом оде оданде и уђе у њихову синагогу. А тамо је био један човек са осушеном руком. Они упиташе Исуса с намером да га оптуже: »Да ли се суботом сме лечити?« Он им рече: »Који од вас неће ухватити и извадити своју једину овцу ако она у суботу упадне у јаму? А колико је човек вреднији од овце! Зато се суботом сме чинити добро.« Онда рече оном човеку: »Испружи руку.« И човек је испружи и она му постаде здрава као и друга. А фарисеји изађоше, па се договорише како да га убију. Али Исус за то сазна, па се склони оданде. За њим пођоше многи и он их све излечи, опомињући их да не разгласе ко је – да се испуни оно што је речено преко пророка Исаије: »Ево мога слуге, кога сам изабрао, љубљенога мога, миљеника моје душе. На њега ћу ставити свога Духа и он ће народима објавити правду. Неће се препирати ни викати, нити ће му ко глас чути на улицама. Трску згњечену неће сломити, ни угасити фитиљ који тиња док правду не доведе до победе. У његово име народи ће се уздати.«

Matej 12:9-21 Нови српски превод (NSP)

Исус је отишао оданде и ушао у њихову синагогу. Тамо се нашао неки човек са усахлом руком. Фарисеји су упитали Исуса: „Да ли је допуштено лечити у суботу?“ То су га питали, намеравајући да га оптуже. Исус им одговори: „Има ли таквог међу вама, који не би своју једину овцу прихватио и извадио ако би ова у суботу упала у јаму? А колико је само човек вреднији од овце! Према томе, дозвољено је да се суботом чини добро.“ Онда рече човеку са усахлом руком: „Испружи своју руку!“ Човек испружи руку и она постаде здрава као и друга рука. Тада фарисеји изађоше и већајући сковаше заверу како да убију Исуса. Када је Исус то дознао, напустио је то место. Мноштво људи га је следило и он их је све исцелио. Исус им је напоменуо да не откривају ко је он, да би се испунило оно што је Бог рекао по пророку Исаији: „Ево Слуге мога, кога сам изабрао, вољеног мог, миљеника душе моје. На њега ћу Духа свога излити, да објави правду народима. Неће се препирати, нити викати, нити ће се глас његов чути по улицама. Он неће сломити трску напукнуту, нити ће угасити фитиљ који тиња, док не доведе право до победе. Име његово нада народима биће.“