Luka 4:1-2
Luka 4:1-2 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
А Исус се пун Духа Светога врати с Јордана, а Дух га је водио по пустињи, где га је ђаво искушавао четрдесет дана. И тих дана није јео ништа, па кад се они навршише, огладне.
Podeli
Pročitaj Luka 4Luka 4:1-2 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Исус се, пун Светога Духа, врати са реке Јордан, а Дух га одведе у пустињу, где га је ђаво искушавао четрдесет дана. Све то време Исус није ништа јео, па кад су истекли ти дани, огладне.
Podeli
Pročitaj Luka 4Luka 4:1-2 Novi srpski prevod (NSPL)
Isus se, ispunjen Svetim Duhom, vratio sa Jordana i Duh ga je vodio po pustinji. Tamo ga je đavo iskušavao četrdeset dana. Pošto za to vreme nije ništa jeo, na kraju je ogladneo.
Podeli
Pročitaj Luka 4