Luka 13:1-14
Luka 13:1-14 Novi srpski prevod (NSPL)
U to vreme dođu neki i izveste Isusa o Galilejcima koje je Pilat pobio dok su prinosili žrtve Bogu. Isus im reče: „Mislite li da su ovi Galilejci bili grešniji od ostalih Galilejaca, zato što su tako nastradali? Nimalo! Kažem vam: ako se ne pokajete, svi ćete tako izginuti. Ili, zar mislite da su onih osamnaest na koje se srušila kula u Siloamu i pobila ih, bili krivlji od ostalih jerusalimskih stanovnika? Nimalo! Kažem vam: ako se ne pokajete svi ćete tako izginuti.“ Onda im je ispričao ovu priču: „Jedan čovek imao smokvu posađenu u svom vinogradu. Dođe on da vidi ima li roda, ali ne nađe. Tada reče vinogradaru: ’Evo, već tri godine dolazim i tražim rod na ovoj smokvi, ali ga ne nalazim. Poseci je! Zašto da iscrpljuje zemlju?’ Ali vinogradar odgovori: ’Gospodaru, ostavi je još ovu godinu. Okopaću je i nađubriti, pa će možda roditi. Ako ne rodi, poseci je.’“ Jedne subote je poučavao u sinagogi. Tamo se našla i neka žena koju je nečisti duh, uzročnik bolesti, osamnaest godina držao zgrbljenu, te nije mogla da se ispravi. Videvši je, Isus je pozva k sebi, i reče joj: „Ženo, oslobađam te tvoje bolesti!“ Isus položi svoje ruke na nju i žena se odmah ispravi i poče da slavi Boga. Starešina sinagoge, ljut što je Isus iscelio u subotu, reče: „Ima šest radnih dana u nedelji. U te dane dolazite da se lečite, a ne u subotu!“
Luka 13:1-14 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
У исто време дођоше неки и јавише му за Галилејце чију је крв Пилат помешао с њиховим жртвама. Он одговори и рече им: „Мислите ли да су ови Галилејци били грешнији од свих Галилејаца кад су тако пострадали? Не, кажем вам, него ако се не покајете, сви ћете тако изгинути. Или мислите да су оних осамнаест на које је пала кула у Силоаму и побила их били више криви од свих јерусалимских становника? Не, кажем вам, него ако се не покајете, сви ћете тако изгинути.” Каза и ову причу о неплодној смокви: „Један човек имао је смокву посађену у свом винограду и дође да тражи род на њој, али не нађе. Тада рече виноградару: ‘Види, има три године како долазим и тражим рода на овој смокви, али не налазим. Посеци је; зашто да још слаби земљу.’ Али му он одговори и рече: ‘Господару, остави је још ове године, док окопам око ње и нађубрим је, па ће можда родити. Ако пак не роди, посећи ћеш је доцније.’” А кад је учио у суботу у једној синагоги, гле, онде је била жена која је осамнаест година имала духа, изазивача болести, и била је згрчена, те није могла да се сасвим исправи. Кад је Исус виде, дозва је и рече јој: „Жено, ослобођена си своје болести.” И стави руке на њу, па се одмах исправи и слављаше Бога. А старешина синагоге је негодовао што ју је Исус исцелио у суботу и рече народу: „Има шест дана у које треба радити; у те дане, дакле, долазите и лечите се, а не у суботњи дан.”
Luka 13:1-14 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
У то време су тамо били и неки који Исусу испричаше о Галилејцима чију је крв Пилат измешао с њиховим жртвама. А он им одговори: »Зар мислите да су ти Галилејци били већи грешници од осталих Галилејаца зато што су тако страдали? Кажем вам: нису. Али, ако се не покајете, сви ћете тако пропасти. Или, шта је са оном осамнаесторицом на које се срушио силоамски торањ и усмртио их? Мислите ли да су они били више криви од свих осталих становника Јерусалима? Кажем вам: нису. Али, ако се не покајете, сви ћете тако пропасти.« Онда им исприча ову причу: »Имао један човек смокву посађену у свом винограду, па дошао да на њој потражи плода, али га не нађе. »Тада рече виноградару: ‚Ево већ три године долазим и тражим плода на овој смокви, али га не налазим. Посеци је. Зашто да слаби земљу.‘ »‚Господару‘, одговори му виноградар, ‚остави је још ову годину, да око ње окопам и нађубрим, па ће можда догодине донети плод. А ако не роди, посеци је.‘« Једне суботе је Исус учио народ у некој синагоги. А тамо је била и једна жена која је осамнаест година имала духа који је изазивао болест. Била је згрчена и никако није могла да се сасвим исправи. Када ју је Исус видео, позва је к себи, па јој рече: »Жено, ослобођена си своје болести.« Онда положи руке на њу, и она се одмах исправи и поче да слави Бога. А старешина синагоге је био огорчен што Исус лечи у суботу, па рече народу: »Има шест дана када се ради. Зато у те дане долазите да се лечите, а не у суботу.«
Luka 13:1-14 Novi srpski prevod (NSPL)
U to vreme dođu neki i izveste Isusa o Galilejcima koje je Pilat pobio dok su prinosili žrtve Bogu. Isus im reče: „Mislite li da su ovi Galilejci bili grešniji od ostalih Galilejaca, zato što su tako nastradali? Nimalo! Kažem vam: ako se ne pokajete, svi ćete tako izginuti. Ili, zar mislite da su onih osamnaest na koje se srušila kula u Siloamu i pobila ih, bili krivlji od ostalih jerusalimskih stanovnika? Nimalo! Kažem vam: ako se ne pokajete svi ćete tako izginuti.“ Onda im je ispričao ovu priču: „Jedan čovek imao smokvu posađenu u svom vinogradu. Dođe on da vidi ima li roda, ali ne nađe. Tada reče vinogradaru: ’Evo, već tri godine dolazim i tražim rod na ovoj smokvi, ali ga ne nalazim. Poseci je! Zašto da iscrpljuje zemlju?’ Ali vinogradar odgovori: ’Gospodaru, ostavi je još ovu godinu. Okopaću je i nađubriti, pa će možda roditi. Ako ne rodi, poseci je.’“ Jedne subote je poučavao u sinagogi. Tamo se našla i neka žena koju je nečisti duh, uzročnik bolesti, osamnaest godina držao zgrbljenu, te nije mogla da se ispravi. Videvši je, Isus je pozva k sebi, i reče joj: „Ženo, oslobađam te tvoje bolesti!“ Isus položi svoje ruke na nju i žena se odmah ispravi i poče da slavi Boga. Starešina sinagoge, ljut što je Isus iscelio u subotu, reče: „Ima šest radnih dana u nedelji. U te dane dolazite da se lečite, a ne u subotu!“
Luka 13:1-14 Нови српски превод (NSP)
У то време дођу неки и известе Исуса о Галилејцима које је Пилат побио док су приносили жртве Богу. Исус им рече: „Мислите ли да су ови Галилејци били грешнији од осталих Галилејаца, зато што су тако настрадали? Нимало! Кажем вам: ако се не покајете, сви ћете тако изгинути. Или, зар мислите да су оних осамнаест на које се срушила кула у Силоаму и побила их, били кривљи од осталих јерусалимских становника? Нимало! Кажем вам: ако се не покајете сви ћете тако изгинути.“ Онда им је испричао ову причу: „Један човек имао смокву посађену у свом винограду. Дође он да види има ли рода, али не нађе. Тада рече виноградару: ’Ево, већ три године долазим и тражим род на овој смокви, али га не налазим. Посеци је! Зашто да исцрпљује земљу?’ Али виноградар одговори: ’Господару, остави је још ову годину. Окопаћу је и нађубрити, па ће можда родити. Ако не роди, посеци је.’“ Једне суботе је поучавао у синагоги. Тамо се нашла и нека жена коју је нечисти дух, узрочник болести, осамнаест година држао згрбљену, те није могла да се исправи. Видевши је, Исус је позва к себи, и рече јој: „Жено, ослобађам те твоје болести!“ Исус положи своје руке на њу и жена се одмах исправи и поче да слави Бога. Старешина синагоге, љут што је Исус исцелио у суботу, рече: „Има шест радних дана у недељи. У те дане долазите да се лечите, а не у суботу!“
Luka 13:1-14 Sveta Biblija (SRP1865)
U to vrijeme pak doðoše neki i kazaše za Galilejce kojijeh krv pomiješa Pilat sa žrtvama njihovijem. I odgovarajuæi Isus reèe im: mislite li da su ti Galilejci bili najgrješniji od sviju Galilejaca, jer tako postradaše? Ne, kažem vam, nego ako se ne pokajete, svi æete tako izginuti. Ili oni osamnaest što na njih pade kula Siloamska i pobi ih, mislite li da su oni najkrivlji bili od sviju Jerusalimljana? Ne, kažem vam, nego ako se ne pokajete, svi æete tako izginuti. Kaza im pak ovu prièu: jedan èovjek imadijaše smokvu usaðenu u svome vinogradu, i doðe da traži roda na njoj, i ne naðe. Onda reèe vinogradaru: evo treæa godina kako dolazim i tražim roda na ovoj smokvi, i ne nalazim; posijeci je dakle, zašto zemlji da smeta? A on odgovarajuæi reèe mu: gospodaru! ostavi je i za ovu godinu dok okopam oko nje i obaspem gnojem; Pa da ako rodi: ako li ne, posjeæi æeš je na godinu. A kad uèaše u jednoj zbornici u subotu, I gle, bješe ondje žena bolesna od duha osamnaest godina, i bješe zgrèena, i ne mogaše se ispraviti. A kad je vidje, dozva je Isus i reèe joj: ženo! oproštena si od bolesti svoje. I metnu na nju ruke, i odmah se ispravi i hvaljaše Boga. A starješina od zbornice srðaše se što je Isus iscijeli u subotu, i odgovarajuæi reèe narodu: šest je dana u koje treba raditi, u one dakle dolazite te se lijeèite, a ne u dan subotni.