Knjiga Isusa Navina 11:4-6
Knjiga Isusa Navina 11:4-6 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Они изађоше и сва војска њихова. Било је много народа, као песка на морској обали, са веома много коња и кола. Сви ти цареви се договорише, дођоше и распоредише се заједно код Меромског језера, да се боре против Израиља. Тада Господ рече Исусу: „Не бој се њих јер ћу сутра у ово доба учинити да буду побијени пред Израиљем! Коње њихове осакати, а кола њихова спали огњем.”
Knjiga Isusa Navina 11:4-6 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Ови изађоше са свом својом војском и са великим бројем коња и борних кола. Била је то огромна војска које је било као песка на морској обали. Сви ови цареви се удружише, па се сви заједно утаборише код водâ Мерома с намером да нападну Израел. ГОСПОД рече Исусу Навину: »Не плаши их се, јер ћу их сутра у ово време све предати Израелцима, побијене. А ти им осакати коње и спали борна кола.«
Knjiga Isusa Navina 11:4-6 Novi srpski prevod (NSPL)
Izađu oni sa svom svojom vojskom, s narodom brojnim kao pesak na morskoj obali, i sa veoma brojnim konjima i bojnim kolima. Udruže se ovi carevi, pa dođu i utabore se kod meromskih voda da zarate sa Izrailjem. Tada reče Gospod Isusu: „Ne boj ih se, jer ću sutra u ovo vreme učiniti da izginu pred Izrailjem. Njihovim konjima preseci tetive, a njihova bojna kola spali.“
Knjiga Isusa Navina 11:4-6 Нови српски превод (NSP)
Изађу они са свом својом војском, с народом бројним као песак на морској обали, и са веома бројним коњима и бојним колима. Удруже се ови цареви, па дођу и утаборе се код меромских вода да зарате са Израиљем. Тада рече Господ Исусу: „Не бој их се, јер ћу сутра у ово време учинити да изгину пред Израиљем. Њиховим коњима пресеци тетиве, а њихова бојна кола спали.“
Knjiga Isusa Navina 11:4-6 Sveta Biblija (SRP1865)
I izidoše oni i sva vojska njihova s njima, mnogi narod kao pijesak na brijegu morskom, i konji i kola mnoga veoma. Svi ti carevi dogovoriše se i doðoše, i stadoše zajedno u oko na vodi Meromu, da udare na Izrailja. A Gospod reèe Isusu; ne boj ih se; jer sjutra u ovo doba ja æu uèiniti te æe svi biti pobijeni pred Izrailjem; konjma njihovijem ispresijecaj žile, i kola njihova popali ognjem.