Jovan 8:35-36
Jovan 8:35-36 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
А роб не остаје у кући довека; Син остаје довека. Ако вас, дакле, Син ослободи, бићете стварно слободни.
Podeli
Pročitaj Jovan 8Jovan 8:35-36 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Роб не остаје у кући заувек, а син остаје. Па, ако вас Син ослободи, бићете стварно слободни.
Podeli
Pročitaj Jovan 8Jovan 8:35-36 Novi srpski prevod (NSPL)
Rob ne pripada porodici zauvek, a sin pripada porodici zauvek. Stoga, ako vas Sin oslobodi, tada ćete biti stvarno slobodni.
Podeli
Pročitaj Jovan 8