Jovan 8:32-36
Jovan 8:32-36 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
и сазнаћете истину, и истина ће вас ослободити.” Одговорише му: „Ми смо Авраамово потомство и никад никоме нисмо робовали. Како ти говориш: ‘Бићете слободни?’” Одговори им Исус: „Заиста, заиста, кажем вам да је сваки који греши роб греха. А роб не остаје у кући довека; Син остаје довека. Ако вас, дакле, Син ослободи, бићете стварно слободни.
Jovan 8:32-36 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Сазнаћете истину и истина ће вас ослободити.« »Ми смо Авраамови потомци«, одговорише му они, »и никад ником нисмо робовали. Како можеш да кажеш: ‚Постаћете слободни‘?« »Истину вам кажем«, рече им Исус, »ко год чини грех, роб је греха. Роб не остаје у кући заувек, а син остаје. Па, ако вас Син ослободи, бићете стварно слободни.
Jovan 8:32-36 Novi srpski prevod (NSPL)
Upoznaćete istinu i istina će vas osloboditi.“ Oni mu odgovoriše: „Mi smo Avrahamovo potomstvo. Nikada nikome nismo robovali. Kako to misliš: ’Postaćete slobodni?’“ Isus im reče: „Zaista, zaista vam kažem, svako ko čini greh, rob je grehu. Rob ne pripada porodici zauvek, a sin pripada porodici zauvek. Stoga, ako vas Sin oslobodi, tada ćete biti stvarno slobodni.
Jovan 8:32-36 Нови српски превод (NSP)
Упознаћете истину и истина ће вас ослободити.“ Они му одговорише: „Ми смо Аврахамово потомство. Никада никоме нисмо робовали. Како то мислиш: ’Постаћете слободни?’“ Исус им рече: „Заиста, заиста вам кажем, свако ко чини грех, роб је греху. Роб не припада породици заувек, а син припада породици заувек. Стога, ако вас Син ослободи, тада ћете бити стварно слободни.
Jovan 8:32-36 Sveta Biblija (SRP1865)
I poznaæete istinu, i istina æe vas izbaviti. Odgovoriše i rekoše mu: mi smo sjeme Avraamovo, i nikome nijesmo robovali nikad; kako ti govoriš da æemo se izbaviti? Isus im odgovori: zaista, zaista vam kažem da je svaki koji èini grijeh rob grijehu. A rob ne ostaje u kuæi vavijek, sin ostaje vavijek. Ako vas dakle sin izbavi, zaista æete biti izbavljeni.