Jovan 5:14-15
Jovan 5:14-15 Novi srpski prevod (NSPL)
Kasnije je Isus našao isceljenog čoveka u hramu i rekao mu: „Eto, ozdravio si. Ne greši više da te ne snađe nešto gore.“ Čovek ode i javi vodećim Jevrejima da je Isus onaj koji ga je iscelio.
Podeli
Pročitaj Jovan 5Jovan 5:14-15 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
После тога нађе га Исус у храму и рече му: „Видиш, оздравио си; не греши више да те не снађе што горе.” Оде човек и рече Јудејцима да га је Исус излечио.
Podeli
Pročitaj Jovan 5Jovan 5:14-15 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
После тога га Исус нађе у Храму, па му рече: »Ето, оздравио си. Немој више да грешиш, да те не снађе нешто горе.« Тада човек оде и јави Јудејима да је Исус тај који га је излечио.
Podeli
Pročitaj Jovan 5