Jovan 15:11-13
Jovan 15:11-13 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Ово сам вам говорио да моја радост буде у вама и да се ваша радост испуни. Ово је моја наредба: ‘Да љубите један другога као што сам ја вас љубио.’ Нико нема веће љубави од ове – да неко положи свој живот за своје пријатеље.
Jovan 15:11-13 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
»Ово сам вам рекао да моја радост буде у вама и да ваша радост буде потпуна. Ово је моја заповест: да волите један другога као што сам ја волео вас. Нема веће љубави него свој живот положити за пријатеље.
Jovan 15:11-13 Novi srpski prevod (NSPL)
Ovo sam vam rekao da bi moja radost bila u vama i da bi vaša radost bila potpuna. Ovo je moja zapovest: volite jedni druge, kao što sam ja voleo vas. Nema veće ljubavi nego kad neko da svoj život za svoje prijatelje.
Jovan 15:11-13 Нови српски превод (NSP)
Ово сам вам рекао да би моја радост била у вама и да би ваша радост била потпуна. Ово је моја заповест: волите једни друге, као што сам ја волео вас. Нема веће љубави него кад неко да свој живот за своје пријатеље.