Jovan 14:17-18
Jovan 14:17-18 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Духа истине, кога свет не може да прими јер га не види и не познајете; ви га познајете зато што борави код вас и биће у вама. Нећу вас оставити сиротне, доћи ћу к вама.
Podeli
Pročitaj Jovan 14Jovan 14:17-18 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Духа истине, кога свет не може да прими, јер га не види и не познаје. Ви га познајете, јер борави с вама и биће у вама. Нећу вас оставити као сирочад – доћи ћу к вама.
Podeli
Pročitaj Jovan 14Jovan 14:17-18 Novi srpski prevod (NSPL)
On je Duh istine. Njega svet ne može da primi, jer ga ne vidi i ne poznaje. Vi ga poznajete, jer sa vama boravi i biće u vama. Neću vas ostaviti kao siročad. Vratiću se k vama.
Podeli
Pročitaj Jovan 14