Jovan 12:27-28
Jovan 12:27-28 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Моја душа је сад узнемирена, и шта да кажем? Оче, избави ме од овога часа; не, због овога сам дошао до овога часа. Оче, прослави своје име.” Тада дође глас с неба: „Прославио сам и опет ћу прославити.”
Podeli
Pročitaj Jovan 12Jovan 12:27-28 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
»Душа ми је сада узнемирена, и шта да кажем? Оче, спаси ме од овог часа? Не, јер зато сам и дошао до овог часа. Оче, прослави своје име.« Тада се са неба зачу глас: »Прославио сам и опет ћу прославити!«
Podeli
Pročitaj Jovan 12Jovan 12:27-28 Novi srpski prevod (NSPL)
Sada mi je duša uznemirena. Šta da kažem? Da kažem: ’Oče, izbavi me od časa stradanja’? Pa zbog tog časa sam i došao! Oče, proslavi svoje ime!“ Tada se začuje glas sa neba: „Proslavio sam i opet ću proslaviti!“
Podeli
Pročitaj Jovan 12