1. Mojsijeva 41:1-41
1. Mojsijeva 41:1-41 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
После две године усни фараон, као, он стоји поред Нила. Кад, из реке изађе седам крава лепих и дебелих и почеше да пасу. Затим, гле, после њих изађе из реке седам других крава, ружних и мршавих и стадоше поред оних крава на обалу. Ове ружне и мршаве краве прогуташе оних седам крава лепих и дебелих. Утом се фараон пробуди. Он опет заспа и усни други сан, као, седам класова једрих и лепих израсте на једној стабљици. После њих израсте седам класова штурих, осушених источним ветром. Ови штури класови прогуташе оних седам једрих и добрих класова. Уто се фараон пробуди и схвати да је то био сан. Ујутру фараон беше узнемирен у духу и сазва све гатаре и све мудраце египатске. Фараон им исприча своје снове, али нико није могао да му их протумачи. Тада проговори фараонов главни пехарник: „Данас се сетих своје грешке. Онда кад се фараон наљутио на слуге своје и ставио мене и главног пекара у затвор, у кућу заповедника страже, уснисмо исте ноћи сан, ја и он, сваки са својим значењем. Тамо је био с нама неки млади Јеврејин, слуга заповедника страже. Ми му испричасмо снове и он нам их сваком протумачи. Како нам је рекао, тако се и збило: мене вратише на моје место, а онога обесише.” Фараон тада посла по Јосифа и брзо га изведоше из затвора. Обријаше га, обукоше му нову одећу и појави се пред фараоном. Тада фараон рече Јосифу: „Усних сан, а нико не може да га растумачи. Чуо сам да ти можеш да растумачиш сан чим га чујеш.” Јосиф одговори фараону: „Не ја, него ће Бог дати прави одговор фараону.” Тада фараон исприча Јосифу: „Усних, као, ја стојим поред реке на обали. Кад, гле, из реке изађе седам крава добрих и лепих и почеше по обали да пасу. Кад, после њих, изађе других седам крава, ружних и мршавих, каквих никад нисам видео у целој земљи египатској. Ове мршаве и ружне прогуташе првих седам дебелих крава. Иако су их прогутале, није се видело да им је ишта у трбуху. Биле су ружне као и пре. Утом се пробудих. Затим опет у сну видех, као, на једној стабљици израсте седам једрих и лепих класова. Потом исклија седам празних и штурих, сасушених источним ветром. Ти штури класови прогуташе седам једрих класова. Испричао сам ово гатарима, али нико није могао да ми растумачи.” Тада Јосиф рече фараону: „Фараонови снови су исти. Бог јавља фараону шта ће учинити. Седам лепих крава је седам година, а и седам једрих класова је седам година. То је исти сан! Седам мршавих и ружних крава које за њима изађоше и седам штурих, источним ветром сасушених класова означава седам година глади. То, као што рекох фараону, Бог саопштава фараону шта ће учинити. Ево, доћи ће седам година врло родних целој земљи египатској. Међутим, после њих настаће седам година глади, када ће се заборавити све обиље у земљи египатској и глад ће завладати земљом. Неће се знати за оно обиље од глади која ће доћи, а биће врло велика. То што је фараон двапут сањао значи да је Бог то сигурно наумио и да ће ускоро то учинити. Него, нека сад фараон изабере разумног и мудрог човека и постави га над земљом египатском. Нека фараон постави надзорника по земљи који ће скупљати петину по земљи египатској за време седам родних година. Нека скупљају од свег жита у време седам родних година које ће доћи и нека у име фараоново скупљају жито и чувају га по градовима! Тако ће залихе служити за храну у земљи у време седам година глади које ће доћи, да не пропадне земља од глади.” Ове речи се свидеше фараону и свим његовим дворанима. Зато фараон рече својим дворанима: „Зар бисмо могли да нађемо човека као што је овај, у коме је Дух Божји?” Затим фараон рече Јосифу: „Пошто ти је Бог све ово открио, нема никога разумнијег и мудријег од тебе. Ти ћеш бити над мојим домом и слушаће те сав мој народ. Само ћу овим троном бити изнад тебе.” Тада рече фараон Јосифу: „Ево, постављам те над свом земљом египатском!”
1. Mojsijeva 41:1-41 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
После пуне две године, фараон је сањао сан: Стајао је крај Нила, а кад тамо – из Нила изађе седам крава, лепих и дебелих, и поче да пасе међу трском. После њих из Нила изађе других седам крава, ружних и мршавих, па стаде крај оних на обали. Тада оне ружне и мршаве краве прождреше оних седам лепих, дебелих крава. И фараон се пробуди. Када је опет заспао, сањао је други сан: Седам класова жита, једрих и лепих, расло је на једној стабљици. За њима изникну седам других класова, кржљавих и сасушених источним ветром. Тада они кржљави класови прогуташе оних седам једрих и пуних класова. И фараон се пробуди и схвати да је сањао. Ујутро је био узнемирен, па посла по све египатске чаробњаке и мудраце. Исприча им своје снове, али ниједан од њих није умео да му каже шта значе. Тада главни пехарник рече фараону: »Данас се сетих једног свог пропуста. Када се фараон једном разгневио на своје слуге, мене и главног пекара затворио је у кући заповедника страже. Обојица смо исте ноћи сањали сан, и сваки сан је имао своје значење. А тамо је с нама био један младић, Јеврејин, слуга заповедника страже. Испричали смо му своје снове, и он нам рече шта значе – сваком од нас је рекао шта његов сан значи. И све се одиграло баш као што нам је протумачио: ја сам враћен на свој положај, а онај други је обешен.« Тада фараон посла по Јосифа, кога брже-боље доведоше из тамнице. Када се обријао и пресвукао, Јосиф изађе пред фараона. Фараон рече Јосифу: »Сањао сам један сан, а нико не уме да ми каже шта он значи. Али чуо сам да за тебе кажу да умеш да протумачиш сан чим га чујеш.« »Није то од мене«, одговори Јосиф, »него ће Бог дати прави одговор фараону.« Тада фараон рече Јосифу: »У сну сам стајао на обали Нила, а кад тамо – из Нила изађе седам крава, дебелих и лепих, и поче да пасе међу трском. После њих изађе других седам крава, кошчатих, врло ружних и мршавих. Никад у целом Египту не видех тако ружне краве. Тада мршаве и ружне краве прождреше оних седам дебелих крава, које су прве изашле. Али, када су их појеле, није им се познавало да су их појеле – и даље су биле исто тако ружне као и пре. Тада сам се пробудио. »А видео сам у сну и седам класова жита, пуних и лепих, како расту на једној стабљици. За њима изникну других седам класова, спарушених, кржљавих и сасушених источним ветром. Тада ови кржљави класови прогуташе оних седам лепих класова. Испричао сам то чаробњацима, али ниједан од њих није умео да ми то објасни.« Тада Јосиф рече фараону: »Фараонови снови су један исти сан. Бог је открио фараону шта ће да учини. Седам лепих крава седам је година, и седам лепих класова седам је година – то је један исти сан. Седам мршавих и ружних крава које су дошле после њих, а тако и седам празних класова, сасушених источним ветром, јесте седам гладних година. »Тако је како сам рекао фараону: Бог је показао фараону шта ће да учини. Седам година великог изобиља долази целом Египту, али после њих ће доћи седам гладних година. Тада ће све изобиље у Египту бити заборављено и глад ће харати земљом. Нико се неће сећати времена изобиља, јер ће глад која ће уследити бити страшна. А то што се сан фараону поновио, значи да је Бог заиста тако одлучио и да ће то ускоро учинити. Зато нека фараон потражи способног и мудрог човека и постави га за управитеља над Египтом. Нека фараон постави поверенике над земљом и узима петину жетве у Египту током седам година изобиља. Нека они сакупљају сву храну у родним годинама које долазе и нека са фараоновим овлашћењем складиште жито и чувају га као храну за градове. Нека та храна буде залиха за земљу за оних седам гладних година које ће бити у Египту, да глад не упропасти земљу.« И тај предлог се свиде фараону и свим његовим службеницима. Фараон упита своје службенике: »Можемо ли да нађемо човека као што је овај, у коме је Божији Дух?« Онда фараон рече Јосифу: »Пошто је Бог баш теби све ово обзнанио, нема никог тако способног и мудрог као што си ти. Бићеш управитељ мога двора и сав мој народ ће се покоравати твојим наредбама. Једино ћу ја, јер сам на престолу, бити изнад тебе.« Фараон још рече Јосифу: »Овим те постављам за управитеља над целим Египтом.«
1. Mojsijeva 41:1-41 Novi srpski prevod (NSPL)
Posle dve pune godine faraon je sanjao: i gle, stoji on kraj Nila. Uto izađe iz Nila sedam lepih i debelih krava. Pasle su među trskom. Međutim, iz Nila za njima izađe sedam drugih krava, ružnih i mršavih, te stanu uz one krave na obali Nila. Tada one ružne i mršave krave proždru onih sedam lepih i debelih krava. Tog časa se faraon probudio. Kad je zaspao, usnio je drugi san: i gle, sedam punih i jedrih klasova izrastu na jednoj stabljici. No, odjednom iznikne za njima sedam drugih klasova, šturih i opaljenih istočnim vetrom. Tada onih sedam šturih klasova proždru onih sedam jedrih i punih klasova. Faraon se probudio, ali je shvatio da je i to bio san. Ujutro je faraon bio uznemiren, pa je pozvao sve egipatske gatare i mudrace. Faraon im je ispričao svoje snove, ali niko mu ih nije mogao protumačiti. Tada glavni peharnik reče faraonu: „Setih se danas mojih pogrešaka kad se ono faraon razljutio na svoje sluge, pa je bacio mene i glavnog pekara u pritvor, u kući zapovednika telesne straže. Jedne noći smo obojica usnuli po san, i svaki san je imao svoje značenje. Tamo je sa nama bio jedan mladić, Jevrejin, rob zapovednika glavne straže. Mi smo mu ispričali naše snove, a on je protumačio i moj i njegov san. Desilo se baš onako kako nam ih je protumačio; ja sam bio vraćen u službu, a onoga su obesili.“ Faraon odmah pošalje po Josifa, te su ga žurno izveli iz tamnice. Nakon što se obrijao i obukao novu odeću, izašao je pred faraona. Faraon reče Josifu: „Usnio sam san, ali ga niko ne može protumačiti. Čuo sam da se priča o tebi da možeš da protumačiš san čim ga čuješ.“ Josif odgovori: „Ja ne mogu, ali će Bog dati odgovor faraonu koji će ga umiriti.“ Faraon reče Josifu: „Sanjao sam da stojim na obali reke Nil, kad iz Nila izađe sedam debelih i lepih krava. Pasle su među trskom. Ali tada za njima izađe sedam drugih krava, jadnih, mršavih i veoma ružnih. U celoj egipatskoj zemlji nisam video tako ružnih krava. Tada te mršave i jadne krave proždru onih prvih sedam debelih krava. No, iako su ih progutale, nije se primećivalo da su im u trbuhu; izgledale su jadno kao i pre. U taj čas se probudim. Zatim sam u snu video kako je na jednoj stabljici izraslo sedam klasova, punih i jedrih. Ali posle njih izraste sedam suvih, šturih i istočnim vetrom opaljenih klasova. Ti šturi klasovi proždru onih sedam dobrih klasova. Ispričao sam ovo i gatarima, ali niko nije znao da mi odgovori.“ Josif reče faraonu: „Faraonovi snovi su, u stvari, jedan san: Bog ti je objavio šta će učiniti. Sedam lepih krava sedam su godina, kao što su i sedam punih klasova sedam godina; to je, dakle, samo jedan san. Sedam mršavih i jadnih krava koje su izašle posle njih, kao i onih sedam suvih, šturih i istočnim vetrom opaljenih klasova, su takođe sedam godina. To su sedam godina gladi. To je ono što sam već rekao faraonu: Bog mu je objavio šta će učiniti. Dolazi, evo, sedam godina velikog obilja za ceo Egipat. Posle njih će doći sedam godina gladi kada će se zaboraviti sve izobilje u Egiptu, jer će glad opustošiti zemlju. Zbog gladi koja će uslediti, niko se neće sećati obilja u zemlji; glad će, naime, biti veoma teška. A to što se faraonov san ponovio, znači da se Bog čvrsto odlučio na to i da će to ubrzo i učiniti. Zato neka sad faraon potraži razboritog i mudrog čoveka, pa neka ga postavi nad egipatskom zemljom. Neka faraon još postavi nadglednike nad Egiptom da prikupljaju petinu od letine u Egiptu tokom sedam godina obilja. Neka prikupljaju svu hranu tokom onih sedam godina koje dolaze, te neka po faraonovom ovlašćenju skladište žito po gradovima i čuvaju ga za hranu. Ta hrana neka služi kao zaliha za zemlju tokom sedam godina gladi koja će zadesiti Egipat, tako da zemlja ne bi propala zbog gladi.“ Josifov odgovor se svideo faraonu i svim njegovim dvoranima. Tada faraon reče svojim dvoranima: „Zar možemo naći čoveka kao što je on, čoveka u kome je Duh Božiji?“ Zatim faraon reče Josifu: „Budući da ti je Bog obznanio sve ovo, nema nikog ko je tako razborit i mudar kao što si ti. Ti ćeš biti nadglednik moga doma, te će se sav moj narod pokoravati tvojim naredbama. Jedino ću ja, koji sam na prestolu, imati veću vlast od tebe. Evo, postavljam te nad celom egipatskom zemljom“ – reče faraon.
1. Mojsijeva 41:1-41 Нови српски превод (NSP)
После две пуне године фараон је сањао: и гле, стоји он крај Нила. Уто изађе из Нила седам лепих и дебелих крава. Пасле су међу трском. Међутим, из Нила за њима изађе седам других крава, ружних и мршавих, те стану уз оне краве на обали Нила. Тада оне ружне и мршаве краве прождру оних седам лепих и дебелих крава. Тог часа се фараон пробудио. Кад је заспао, уснио је други сан: и гле, седам пуних и једрих класова израсту на једној стабљици. Но, одједном изникне за њима седам других класова, штурих и опаљених источним ветром. Тада оних седам штурих класова прождру оних седам једрих и пуних класова. Фараон се пробудио, али је схватио да је и то био сан. Ујутро је фараон био узнемирен, па је позвао све египатске гатаре и мудраце. Фараон им је испричао своје снове, али нико му их није могао протумачити. Тада главни пехарник рече фараону: „Сетих се данас мојих погрешака кад се оно фараон разљутио на своје слуге, па је бацио мене и главног пекара у притвор, у кући заповедника телесне страже. Једне ноћи смо обојица уснули по сан, и сваки сан је имао своје значење. Тамо је са нама био један младић, Јеврејин, роб заповедника главне страже. Ми смо му испричали наше снове, а он је протумачио и мој и његов сан. Десило се баш онако како нам их је протумачио; ја сам био враћен у службу, а онога су обесили.“ Фараон одмах пошаље по Јосифа, те су га журно извели из тамнице. Након што се обријао и обукао нову одећу, изашао је пред фараона. Фараон рече Јосифу: „Уснио сам сан, али га нико не може протумачити. Чуо сам да се прича о теби да можеш да протумачиш сан чим га чујеш.“ Јосиф одговори: „Ја не могу, али ће Бог дати одговор фараону који ће га умирити.“ Фараон рече Јосифу: „Сањао сам да стојим на обали реке Нил, кад из Нила изађе седам дебелих и лепих крава. Пасле су међу трском. Али тада за њима изађе седам других крава, јадних, мршавих и веома ружних. У целој египатској земљи нисам видео тако ружних крава. Тада те мршаве и јадне краве прождру оних првих седам дебелих крава. Но, иако су их прогутале, није се примећивало да су им у трбуху; изгледале су јадно као и пре. У тај час се пробудим. Затим сам у сну видео како је на једној стабљици израсло седам класова, пуних и једрих. Али после њих израсте седам сувих, штурих и источним ветром опаљених класова. Ти штури класови прождру оних седам добрих класова. Испричао сам ово и гатарима, али нико није знао да ми одговори.“ Јосиф рече фараону: „Фараонови снови су, у ствари, један сан: Бог ти је објавио шта ће учинити. Седам лепих крава седам су година, као што су и седам пуних класова седам година; то је, дакле, само један сан. Седам мршавих и јадних крава које су изашле после њих, као и оних седам сувих, штурих и источним ветром опаљених класова, су такође седам година. То су седам година глади. То је оно што сам већ рекао фараону: Бог му је објавио шта ће учинити. Долази, ево, седам година великог обиља за цео Египат. После њих ће доћи седам година глади када ће се заборавити све изобиље у Египту, јер ће глад опустошити земљу. Због глади која ће уследити, нико се неће сећати обиља у земљи; глад ће, наиме, бити веома тешка. А то што се фараонов сан поновио, значи да се Бог чврсто одлучио на то и да ће то убрзо и учинити. Зато нека сад фараон потражи разборитог и мудрог човека, па нека га постави над египатском земљом. Нека фараон још постави надгледнике над Египтом да прикупљају петину од летине у Египту током седам година обиља. Нека прикупљају сву храну током оних седам година које долазе, те нека по фараоновом овлашћењу складиште жито по градовима и чувају га за храну. Та храна нека служи као залиха за земљу током седам година глади која ће задесити Египат, тако да земља не би пропала због глади.“ Јосифов одговор се свидео фараону и свим његовим дворанима. Тада фараон рече својим дворанима: „Зар можемо наћи човека као што је он, човека у коме је Дух Божији?“ Затим фараон рече Јосифу: „Будући да ти је Бог обзнанио све ово, нема никог ко је тако разборит и мудар као што си ти. Ти ћеш бити надгледник мога дома, те ће се сав мој народ покоравати твојим наредбама. Једино ћу ја, који сам на престолу, имати већу власт од тебе. Ево, постављам те над целом египатском земљом“ – рече фараон.
1. Mojsijeva 41:1-41 Sveta Biblija (SRP1865)
A poslije dvije godine dana usni Faraon, a on stoji na jednoj rijeci. I gle, iz rijeke izaðe sedam krava lijepijeh i debelijeh, i stadoše pasti po obali. I gle, iza njih izaðe iz rijeke sedam drugih krava, ružnijeh i mršavijeh, i stadoše pored onijeh krava na obali. I ove krave ružne i mršave pojedoše onijeh sedam krava lijepijeh i debelijeh. U tom se probudi Faraon. Pa opet zaspav usni drugom, a to sedam klasova izraste iz jednoga stabla jedrijeh i lijepijeh; A iza njih isklija sedam klasova malijeh i šturijeh; Pa ovi klasovi mali pojedoše onijeh sedam velikijeh i jedrijeh. U tom se probudi Faraon i vidje da je san. I kad bi ujutru, on se zabrinu u duhu, i poslav sazva sve gatare Misirske i sve mudarce, i pripovjedi im šta je snio; ali niko ne može kazati Faraonu šta znaèi. Tada progovori starješina nad peharnicima Faraonu i reèe: danas se opomenuh grijeha svojega. Kad se Faraon rasrdi na sluge svoje i baci u tamnicu u kuæi zapovjednika stražarskoga mene i starješinu nad hljebarima, Usnismo u jednu noæ ja i on, svaki za sebe po znaèenju sna svojega usnismo. A ondje bijaše s nama momèe Jevrejèe, sluga zapovjednika stražarskoga, i mi mu pripovjedismo sne, a on nam kaza šta èiji san znaèi. I zbi se kako nam kaza: mene povrati Faraon u službu, a onoga objesi. Tada Faraon posla po Josifa, i brže ga izvedoše iz tamnice, a on se obrija i preobuèe se, te izaðe pred Faraona. A Faraon reèe Josifu: usnih san, pa mi niko ne umije da kaže šta znaèi; a za tebe èujem da umiješ kazivati sne. A Josif odgovori Faraonu i reèe: to nije u mojoj vlasti, Bog æe javiti dobro Faraonu. I reèe Faraon Josifu: usnih, a ja stojim kraj rijeke na obali. I gle, iz rijeke izaðe sedam krava debelijeh i lijepijeh, te stadoše pasti po obali. I gle, iza njih izaðe sedam drugih krava rðavijeh, i vrlo ružnijeh i mršavijeh, kakvijeh nijesam vidio u cijeloj zemlji Misirskoj. I ove krave mršave i ružne pojedoše onijeh sedam debelijeh, I kad im biše u trbuhu, ne poznavaše se da su im u trbuhu, nego opet bjehu onako ružne kao prije. U tom se probudih. Pa opet usnih, a to sedam klasova izraste iz jednoga stabla jedrijeh i lijepijeh; A iza njih isklija sedam malijeh, tankijeh i šturijeh. I ovi tanki klasovi proždriješe onijeh sedam lijepijeh. I ovo pripovjedih gatarima, ali mi nijedan ne zna kazati šta znaèi. A Josif reèe Faraonu: oba su sna Faraonova jednaka; Bog javlja Faraonu šta je naumio. Sedam lijepijeh krava jesu sedam godina, i sedam lijepijeh klasova jesu sedam godina; oba su sna jednaka. A sedam krava mršavijeh i ružnijeh, što izaðoše iza onijeh, jesu sedam godina; i sedam klasova sitnijeh i šturijeh biæe sedam godina gladnijeh. To je što rekoh Faraonu: Bog kaže Faraonu šta je naumio. Evo doæi æe sedam godina vrlo rodnijeh svoj zemlji Misirskoj. A iza njih nastaæe sedam gladnijeh godina, gdje æe se zaboraviti sve obilje u zemlji Misirskoj, jer æe glad satrti zemlju, Te se neæe znati to obilje u zemlji od gladi potonje, jer æe biti vrlo velika. A što je dva puta zasopce Faraon snio, to je zato što je zacijelo Bog tako naumio, i naskoro æe to uèiniti Bog. Nego sada neka potraži Faraon èovjeka mudra i razumna, pa neka ga postavi nad zemljom Misirskom. I neka gleda Faraon da postavi starješine po zemlji, i pokupi petinu po zemlji Misirskoj za sedam rodnijeh godina; Neka skupljaju od svakoga žita za rodnijeh godina koje idu, i neka snesu pod ruku Faraonovu svakoga žita u sve gradove, i neka èuvaju, Da se naðe hrane zemlji za sedam godina gladnijeh, kad nastanu, da ne propadne zemlja od gladi. I ovo se uèini dobro Faraonu i svijem slugama njegovijem. I reèe Faraon slugama svojim: možemo li naæi èovjeka kakav je ovaj, u kojem bi bio duh Božji? Pa reèe Faraon Josifu: kad je tebi javio Bog sve ovo, nema nikoga tako mudra i razumna kao što si ti. Ti æeš biti nad domom mojim, i sav æe ti narod moj usta ljubiti; samo æu ovijem prijestolom biti veæi od tebe. I još reèe Faraon Josifu: evo, postavljam te nad svom zemljom Misirskom.