YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

1. Mojsijeva 15:1-12

1. Mojsijeva 15:1-12 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

После ових догађаја дође реч Господња Авраму у виђењу: „Не бој се, Авраме, ја сам ти штит и награда твоја биће веома велика!” Аврам одговори: „Господе Боже, шта ћеш ми дати? Ја остајем без деце, а кућу моју ће наследити Елиезер Дамаштанин.” Још рече Аврам: „Ето, ниси ми дао потомства, па ће један од мојих момака, рођен у тој кући, бити наследник!” Тада му Господ рече: „Неће тај бити твој наследник, него ће наследник бити који изађе из тебе, тај ће ти бити наследник!” Затим га изведе напоље и рече: „Погледај небо и преброј звезде ако можеш да их пребројиш.” Затим додаде: „Толико ће бити твоје потомство!” Аврам поверова Господу и он му то прими у правду. Тада му он рече: „Ја сам Господ, који те је извео из Ура халдејског да ти дам ову земљу у посед.” Он одговори: „Господе, Боже мој, како ћу познати да ћу је поседовати?” Рече му: „Принеси ми јуницу од три године, козу од три године, овна од три године, грлицу и голубића!” Он донесе све то, расече напола и стави половине једну наспрам друге, а птице није расекао. Птице грабљивице слетале су на телеса, али их је Аврам растеривао. Кад је сунце залазило, паде Аврам у дубок сан и, гле, смрачи се веома и обузе га страх.

1. Mojsijeva 15:1-12 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

После ових догађаја, реч ГОСПОДЊА дође Авраму у виђењу: »Не бој се, Авраме, ја сам твој штит. Твоја награда биће веома велика.« А Аврам рече: »Господе ГОСПОДЕ, шта ћеш ми дати? Немам деце и мој наследник ће бити Елиезер Дамашћанин.« И још рече: »Ето, ниси ми дао потомство, па ће ми наследник бити роб рођен у мом дому.« Тада му дође реч ГОСПОДЊА: »Неће тај бити твој наследник, него ће ти твој рођени син бити наследник.« Онда изведе Аврама напоље и рече: »Погледај у небо и преброј звезде, ако можеш да их пребројиш – толико ће ти бити потомство.« Аврам поверова ГОСПОДУ и он му то урачуна у праведност. ГОСПОД му рече: »Ја сам ГОСПОД, који те је извео из Ура Халдејског да запоседнеш ову земљу.« »Господе ГОСПОДЕ«, рече Аврам, »како ћу знати да ћу је запосести?« ГОСПОД му рече: »Донеси ми јуницу од три године, козу од три године, овна од три године, једну грлицу и једно голупче.« Аврам му све то донесе и расече на половине, па све половине стави једну наспрам друге. Само птице није расецао. Тада птице грабљивице почеше да се обрушавају на стрвине, а Аврам их је терао. Када је сунце било на заласку, Аврам западе у дубок сан и обузе га густа и језива тама.

1. Mojsijeva 15:1-12 Нови српски превод (NSP)

После ових догађаја Господ објави своју реч Авраму у виђењу, говорећи: „Не бој се, Авраме, ја сам твој штит; награда твоја је веома велика.“ А Аврам упита: „Господе Боже, шта ћеш да ми даш? Ја немам порода, па ће наследник мог дома бити Елиезер Дамаштанин. Пошто ми ниси дао потомство – продужи Аврам – ево, један од слугу у моме дому ће бити мој наследник.“ Али Господ му поново упути реч: „Неће ти тај бити наследник, него ће ти наследник бити твој потомак, од тебе самог.“ Затим га Господ изведе напоље и рече му: „Погледај на небо и преброј звезде ако их можеш пребројати. Толико ће бити твоје потомство.“ Аврам поверова Господу, и Господ му то урачуна у праведност. Затим му Бог рече: „Ја сам Господ који те је извео из Ура Халдејског да ти дам ову земљу у посед.“ Али Аврам упита: „Господе Боже, како ћу знати да ћу је добити у посед?“ Бог му рече: „Принеси ми јуницу од три године, козу од три године, овна од три године, једну грлицу и голубића.“ Аврам му је донео све те животиње, расекао их на пола и све половине поставио једну наспрам друге; птице није расецао. У тај час се птице грабљивице окоме на мртве животиње, али их је Аврам терао. А кад је сунце било на заласку, Аврама обузме дубок сан, а онда се на њега спусти густа тама пуна ужаса.