1. Mojsijeva 11:27-31
1. Mojsijeva 11:27-31 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Ово је Тарина повест: Тара доби Аврама, Нахора и Арана, а Аран роди Лота. Аран умре пре Таре, оца свога, у завичају своме у Уру халдејском. Аврам и Нахор се оженише. Аврамовој жени беше име Сара, а Нахоровој Мелха, која је била ћерка Арана, оца Мелхе и Јесхе. Сара је била нероткиња, није имала деце. Тара узе свога сина Аврама, свог унука Лота, сина Арановог, своју снаху Сару, жену свога сина Аврама, па пођоше заједно из Ура халдејског у земљу хананску. Кад стигоше до Харана, онде се настанише.
1. Mojsijeva 11:27-31 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Ово је повест о Тари: Тари су се родили Аврам, Нахор и Харан. Харану се родио Лот. Харан је умро за живота свога оца, у Уру Халдејском, у земљи где је рођен. И Аврам и Нахор се оженише. Аврамова жена звала се Сараја, а Нахорова Милка кћи Харанова. Харан је био Милкин и Јискин отац. А Сараја није имала деце, јер је била нероткиња. Тара узе свог сина Аврама, свог унука Лота сина Харановог и своју снаху Сарају, жену свог сина Аврама, и с њима се из Ура Халдејског запути у земљу Ханаан. Али када су стигли до Харана, настанише се тамо.
1. Mojsijeva 11:27-31 Novi srpski prevod (NSPL)
Ovo je Tarin rodoslov: Tari su se rodili Avram, Nahor i Aran. Aranu se rodio Lot. Aran je umro pre svoga oca Tare u svom rodnom kraju u Uru Haldejskom. Avram i Nahor su se oženili. Avramovoj ženi je bilo ime Saraja, a Nahorovoj Melha; ova je bila ćerka Arana, koji je takođe bio otac Jeske. Međutim, Saraja je bila nerotkinja, nije imala dece. Tara povede svoga sina Avrama, svoga unuka Lota, Aranovog sina, svoju snahu Saraju, ženu svoga sina Avrama, pa se s njima zaputi iz Ura Haldejskoga u Hanan. Tako dođu do Harana i tamo se nastane.
1. Mojsijeva 11:27-31 Нови српски превод (NSP)
Ово је Тарин родослов: Тари су се родили Аврам, Нахор и Аран. Арану се родио Лот. Аран је умро пре свога оца Таре у свом родном крају у Уру Халдејском. Аврам и Нахор су се оженили. Аврамовој жени је било име Сараја, а Нахоровој Мелха; ова је била ћерка Арана, који је такође био отац Јеске. Међутим, Сараја је била нероткиња, није имала деце. Тара поведе свога сина Аврама, свога унука Лота, Арановог сина, своју снаху Сарају, жену свога сина Аврама, па се с њима запути из Ура Халдејскога у Ханан. Тако дођу до Харана и тамо се настане.
1. Mojsijeva 11:27-31 Sveta Biblija (SRP1865)
A ovo je pleme Tarino: Tara rodi Avrama, Nahora i Arana; a Aran rodi Lota. I umrije Aran prije Tare oca svojega na postojbini svojoj, u Uru Haldejskom. I oženi se Avram i Nahor, i ženi Avramovoj bješe ime Sara a ženi Nahorovoj ime Melha, kæi Arama oca Melhe i Jeshe. A Sara bješe nerotkinja, i ne imaše poroda. I uze Tara sina svojega Avrama i Lota sina Aranova, unuka svojega, i Saru snahu svoju, ženu Avrama sina svojega; i poðoše zajedno iz Ura Haldejskoga da idu u zemlju Hanansku, i doðoše do Harana, i ondje se nastaniše.