Galatima 3:3-8
Galatima 3:3-8 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Зар сте тако неразумни? Почели сте Духом, а сад завршавате телом? Зар сте тако много узалуд препатили? Ако је стварно узалуд било. Који вам, дакле, даје Духа и чини чудеса међу вама, чини ли то због дела закона или што сте чули проповед о вери? Као што је и Авраам „поверовао Богу и урачуна му се у праведност”. Познајте, дакле, да су Авраамови синови они који су од вере. А Писмо је предвидело да Бог оправдава многобошце на основу њихове вере, па је унапред објавио Аврааму: „У теби ће бити благословени сви народи.”
Galatima 3:3-8 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Зар сте толико неразумни? Почели сте у Духу, па зар да сада завршите у телу? Зар сте узалуд онолико препатили? Ако је заиста било узалуд! Да ли, дакле, Онај који вам даје Духа и чини међу вама дела силе, то чини због делâ Закона или због вере у оно што сте чули? Погледајте Авраама: »Он поверова Богу и то му се урачуна у праведност.« Схватите, дакле: они који верују, то су Авраамови синови. А Писмо је предвидело да ће Бог незнабошце оправдати на основу вере, па је Аврааму еванђеље објављено унапред: »Преко тебе ће бити благословени сви народи.«
Galatima 3:3-8 Novi srpski prevod (NSPL)
Zar ste toliko nerazumni? Počeli ste Duhom, a sad završavate telesnošću. Zar ste uzalud toliko toga iskusili? Osim ako to nije bilo uzalud. Zar Bog koji vam daje Duha i čini čudesa među vama, čini to zbog toga što vršite Zakon ili zato što ste poverovali u ono što ste čuli? Isto tako je i Avraham „poverovao Bogu, pa mu je to uračunato u pravednost.“ Znajte, dakle, da su oni koji veruju Avrahamovo potomstvo. Pismo je, evo, predvidelo da će Bog verom učiniti pravednima neznabošce. Bog je, naime, unapred objavio Avrahamu: „Po tebi će biti blagosloveni svi narodi.“
Galatima 3:3-8 Нови српски превод (NSP)
Зар сте толико неразумни? Почели сте Духом, а сад завршавате телесношћу. Зар сте узалуд толико тога искусили? Осим ако то није било узалуд. Зар Бог који вам даје Духа и чини чудеса међу вама, чини то због тога што вршите Закон или зато што сте поверовали у оно што сте чули? Исто тако је и Аврахам „поверовао Богу, па му је то урачунато у праведност.“ Знајте, дакле, да су они који верују Аврахамово потомство. Писмо је, ево, предвидело да ће Бог вером учинити праведнима незнабошце. Бог је, наиме, унапред објавио Аврахаму: „По теби ће бити благословени сви народи.“
Galatima 3:3-8 Sveta Biblija (SRP1865)
Tako li ste nerazumni? Poèevši Duhom, sad tijelom svršujete? Tako li uzalud postradaste? Kad bi bilo samo uzalud! Koji vam dakle daje Duha i èini èudesa meðu vama, èini li djelima zakona ili èuvenjem vjere? Kao što Avraam vjerova Bogu, i primi mu se u pravdu. Poznajte dakle da su oni sinovi Avraamovi koji su od vjere. A pismo vidjevši unapredak da Bog vjerom neznabošce pravda, naprijed objavi Avraamu: u tebi æe se blagosloviti svi neznabošci.