Jezdrina 8:21
Jezdrina 8:21 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Потом прогласих пост онде, на реци Ави, да бисмо се понизили пред Богом својим и од њега измолили срећан пут себи и деци својој и целој имовини нашој.
Podeli
Pročitaj Jezdrina 8Jezdrina 8:21 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Тамо сам, поред реке Ахаве, прогласио пост, да бисмо се понизили пред нашим Богом и замолили га за срећан пут нама и нашој нејачи са свом нашом имовином.
Podeli
Pročitaj Jezdrina 8Jezdrina 8:21 Novi srpski prevod (NSPL)
I tamo, na reci Avi, sam proglasio post, da bismo se ponizili pred našim Bogom i tražili od njega srećan put za nas, našu decu i svu našu imovinu.
Podeli
Pročitaj Jezdrina 8