Knjiga proroka Jezekilja 47:9
Knjiga proroka Jezekilja 47:9 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Куд год прође ова вода, све што се миче оздрави и оживи. Биће веома много рибе, јер куд год дође ова вода, све оздрави и оживи где дође река.
Knjiga proroka Jezekilja 47:9 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Мноштво живих створења живеће где год река протиче. Биће ту силно мноштво риба, јер ова вода дотиче онамо и претвара слану воду у слатку. Куд год река протиче, све оживљава.
Knjiga proroka Jezekilja 47:9 Novi srpski prevod (NSPL)
I kuda god reka dođe, svako živo biće koje se miče oživljava. Tada će biti veoma mnogo riba, jer kad ove vode dođu morske vode će ozdraviti. Gde ova reka dođe, sve će oživeti.