Knjiga proroka Jezekilja 36:26-27
Knjiga proroka Jezekilja 36:26-27 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Даћу вам ново срце и удахнућу у вас дух нов! Извадићу из тела ваших срце камено и даћу вам срце месно! Удахнућу у вас дух свој и учинићу да ходите по заповестима мојим и да очувате и испуњавате наредбе моје!
Knjiga proroka Jezekilja 36:26-27 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Даћу вам ново срце и усадити у вас нов дух. Извадићу из вас камено срце и дати вам срце од меса. Ставићу свога Духа у вас и учинити да живите по мојим уредбама и да помно извршавате моје законе.
Knjiga proroka Jezekilja 36:26-27 Novi srpski prevod (NSPL)
Daću vam novo srce i novi duh ću staviti u vas. Odstraniću kameno srce iz vašeg tela i daću vam srce od mesa. Staviću svoj Duh u vas i učiniću da sledite moje uredbe i da držite i izvršavate moje propise.
Knjiga proroka Jezekilja 36:26-27 Нови српски превод (NSP)
Даћу вам ново срце и нови дух ћу ставити у вас. Одстранићу камено срце из вашег тела и даћу вам срце од меса. Ставићу свој Дух у вас и учинићу да следите моје уредбе и да држите и извршавате моје прописе.