YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

2. Mojsijeva 22:1-31

2. Mojsijeva 22:1-31 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

»Ако неко украде бика или овцу и закоље их или прода, нека за бика врати пет говеда, а за овцу четири овце. (Ако неко затекне крадљивца у провали, па га ударцем усмрти, неће бити крив за његову смрт. Али, ако то учини после изласка сунца, биће крив за његову смрт.) Нека крадљивац надокнади штету, а ако нема ништа, нека због крађе буде продат. Ако се украдена животиња – бик, магарац или овца – нађе код њега жива, нека плати двоструко. »Ако неко опустоши туђу њиву или виноград пустивши своју стоку да тамо пасе, нека штету надокнади најбољим плодовима своје њиве или винограда. »Ако избије пожар, па захвати трњак и изгори жито у снопу или у класу, или изгори цела њива, нека онај ко је запалио ватру надокнади штету. »Ако неко своме ближњем преда новац или предмете на чување, па то онда буде украдено из његове куће, нека крадљивац, ако се пронађе, надокнади двоструко. Али, ако се крадљивац не пронађе, нека се власник куће изведе пред Бога да се одреди да ли је посегао за имовином свога ближњег. У свим споровима око власништва над биком, магарцем, овцом, одећом, или било којом другом изгубљеном својином за коју неко изјави: ‚То је моје!‘ нека се случај обе стране изнесе пред Богом. Онај кога Бог прогласи кривим, нека своме ближњем врати двоструко. »Ако неко своме ближњем повери на чување магарца, бика, овцу или било коју другу животињу, а она угине, повреди се или је неко одведе, а да то нико није видео, заклетва пред ГОСПОДОМ да чувар није посегао за својином оног другог нека реши спор међу овом двојицом. Власник нека то уважи, а чувар не мора ништа да надокнади. Али, ако је чувару неко украо животињу, чувар мора да обештети власника. Ако ју је растргла звер, нека чувар донесе њене остатке као доказ, и неће морати ништа да плати за растргнуту животињу. »Ако неко од свога ближњег позајми животињу, па се она повреди или угине када власник није присутан, нека плати одштету. Али, ако је власник присутан, не треба да плати одштету. Ако је животиња узета у најам, најамнина покрива губитак.« »Ако мушкарац заведе девицу која није верена и спава с њом, нека за њу плати женидбену откупнину и узме је за жену. Ако њен отац одбије да му је дâ, заводник свеједно мора да плати женидбену откупнину прописану за девице. »Не дај да врачара живи. »Ко год има полни однос са животињом, нека се погуби. »Ко год принесе жртву другом богу осим ГОСПОДУ, нека се докраја затре. »Не кињи дошљака и не тлачи га, јер сте и сами били дошљаци у Египту. »Не угњетавајте удовицу и сироче. Ако их будете угњетавали и они завапе к мени, ја ћу чути њихов вапај. Мој гнев ће се распалити и побићу вас мачем, па ће ваше жене постати удовице и ваша деца сирочад. »Ако позајмиш новац неком сиромаху из мога народа, не поступај према њему као зеленаш – не зарачунавај му камату. »Ако узмеш огртач свога ближњег као залог, врати му га пре заласка сунца, јер то му је једини покривач за тело. У чему ће иначе спавати? Када завапи мени, услишићу га, јер сам милостив. »Не вређај Бога и не проклињи владара свога народа. »Не оклевај да принесеш плодове своје жетве и бербе. »Мени дај свога прворођеног сина. Исто учини и са својим говедима и ситном стоком. Нека седам дана остану са својом мајком, а осмог дана их дај мени. »Будите мој свети народ. Не једите месо животиња које су растргле звери, већ га баците псима.

2. Mojsijeva 22:1-31 Novi srpski prevod (NSPL)

Ako neko ukrade vola ili grlo sitne stoke, pa ih zakolje ili ih proda, mora da ih nadoknadi: pet goveda za jednog vola i četiri ovce za jednu ovcu. Ako se lopov zatekne dok provaljuje, pa mu se zada udarac od koga umre, onaj koji ga ubije neće odgovarati za prolivenu krv. Ali ako se to desi po izlasku sunca, odgovaraće za prolivenu krv. Lopov mora da nadoknadi štetu. Ako nema ništa, treba ga prodati da otplati što je ukrao. Ako se ukradeno živinče nađe živo u njegovom vlasništvu, bilo vo, magarac ili grlo sitne stoke, mora da ga plati dvostruko. Ako neko napasa svoju stoku u nečijem polju ili vinogradu i dopusti joj da ga obrsti, neka nadoknadi štetu najboljim urodom iz svoga polja ili iz svoga vinograda. Ako izbije požar i zahvati žbunje, pa spali žito u snopu, klasu ili na celom polju, onaj koji je izazvao požar mora da nadoknadi štetu. Ako neko poveri svome bližnjemu novac ili stvari na čuvanje, a neko to ukrade iz kuće tog čoveka, lopov, ako se nađe, mora da plati dvostruko. Ako se lopov ne pronađe, vlasnik kuće neka stupi pred Boga, da se utvrdi da nije položio ruku na dobra svoga bližnjega. U svim slučajevima kršenja zakona o imovini – radilo se o volu, magarcu, sitnom grlu stoke, odeći, ili bilo kojoj izgubljenoj stvari za koju se tvrdi: ’To je moje!’, spor dve strane mora da se iznese pred Boga. Onaj koga Bog proglasi za krivca mora da plati dvostruko svome bližnjemu. Ako neko poveri svome bližnjemu magarca, vola, grlo sitne stoke ili bilo kakvo živinče na čuvanje, pa ono ugine, povredi se, ili ga neko odvede, a nema svedoka, neka se čuvar zakune pred Gospodom da nije položio ruku na dobra svoga bližnjega. Vlasnik neka pristane na to, a čuvar ne mora da nadoknadi ništa. Ali ako mu je ukrao živinče, mora da nadoknadu štetu vlasniku. Ako divlja zver rastrgne živinče, neka ga donese kao dokaz, pa neće morati da nadoknadi štetu za rastrgnuto živinče. Ako neko pozajmi od svog bližnjeg živinče, ali se ono osakati ili ugine dok je vlasnik bio odsutan, neka nadoknadi štetu. Ukoliko je vlasnik bio prisutan, ne mora da plati odštetu. Ako je vlasnik unajmio živinče, cena najma pokriva gubitak. Ako neko zavede devojku koja nije zaručena i legne s njom, neka plati miraz za nju, pa neka je uzme za ženu. Ako njen otac odbije da mu je da, zavodnik neka plati novčani iznos u vrednosti miraza za devojku. Ne ostavljaj vračaru u životu. Ko obleži živinče, neka se svakako pogubi. Ko prinese žrtvu drugim bogovima, osim samom Gospodu, neka se istrebi. Ne postupaj loše sa došljakom niti ga ugnjetavaj, jer ste i vi bili došljaci u Egiptu. Ne tlači udovicu ili siroče. Jer, ako ih budeš tlačio, i oni zavape k meni, sigurno ću uslišiti njihove vapaje. Moj gnev će planuti, pa ću vas pobiti mačem. Tada će vaše žene postati udovice, a vaša deca siročad. Ako pozajmiš novac nekome iz moga naroda, siromahu u tvojoj sredini, ne postupaj s njim kao zajmodavac: ne zahtevaj kamatu od njega. Ako uzmeš u zalog ogrtač svoga bližnjega, vrati mu ga pre nego što sunce zađe, jer mu je njegov ogrtač jedini pokrivač za telo. U čemu će, inače, spavati? Međutim, kad zavapi k meni, ja ću ga uslišiti, jer ja sam milosrdan. Ne proklinji Boga, niti govori ružno o knezu svoga naroda. Ne oklevaj da mi prineseš od obilja svoga žita i od svoga mladog vina i ulja. Meni ćeš dati prvenca od svojih sinova. Isto ćeš činiti i sa krupnom i sitnom stokom: sedam dana neka ostane sa svojom majkom, a osmog dana ga donesi k meni. Budite narod posvećen meni: ne jedite meso životinje koju je rastrgla divlja zver, nego ga bacite psima.

2. Mojsijeva 22:1-31 Нови српски превод (NSP)

Ако неко украде вола или грло ситне стоке, па их закоље или их прода, мора да их надокнади: пет говеда за једног вола и четири овце за једну овцу. Ако се лопов затекне док проваљује, па му се зада ударац од кога умре, онај који га убије неће одговарати за проливену крв. Али ако се то деси по изласку сунца, одговараће за проливену крв. Лопов мора да надокнади штету. Ако нема ништа, треба га продати да отплати што је украо. Ако се украдено живинче нађе живо у његовом власништву, било во, магарац или грло ситне стоке, мора да га плати двоструко. Ако неко напаса своју стоку у нечијем пољу или винограду и допусти јој да га обрсти, нека надокнади штету најбољим уродом из свога поља или из свога винограда. Ако избије пожар и захвати жбуње, па спали жито у снопу, класу или на целом пољу, онај који је изазвао пожар мора да надокнади штету. Ако неко повери своме ближњему новац или ствари на чување, а неко то украде из куће тог човека, лопов, ако се нађе, мора да плати двоструко. Ако се лопов не пронађе, власник куће нека ступи пред Бога, да се утврди да није положио руку на добра свога ближњега. У свим случајевима кршења закона о имовини – радило се о волу, магарцу, ситном грлу стоке, одећи, или било којој изгубљеној ствари за коју се тврди: ’То је моје!’, спор две стране мора да се изнесе пред Бога. Онај кога Бог прогласи за кривца мора да плати двоструко своме ближњему. Ако неко повери своме ближњему магарца, вола, грло ситне стоке или било какво живинче на чување, па оно угине, повреди се, или га неко одведе, а нема сведока, нека се чувар закуне пред Господом да није положио руку на добра свога ближњега. Власник нека пристане на то, а чувар не мора да надокнади ништа. Али ако му је украо живинче, мора да надокнаду штету власнику. Ако дивља звер растргне живинче, нека га донесе као доказ, па неће морати да надокнади штету за растргнуто живинче. Ако неко позајми од свог ближњег живинче, али се оно осакати или угине док је власник био одсутан, нека надокнади штету. Уколико је власник био присутан, не мора да плати одштету. Ако је власник унајмио живинче, цена најма покрива губитак. Ако неко заведе девојку која није заручена и легне с њом, нека плати мираз за њу, па нека је узме за жену. Ако њен отац одбије да му је да, заводник нека плати новчани износ у вредности мираза за девојку. Не остављај врачару у животу. Ко облежи живинче, нека се свакако погуби. Ко принесе жртву другим боговима, осим самом Господу, нека се истреби. Не поступај лоше са дошљаком нити га угњетавај, јер сте и ви били дошљаци у Египту. Не тлачи удовицу или сироче. Јер, ако их будеш тлачио, и они завапе к мени, сигурно ћу услишити њихове вапаје. Мој гнев ће планути, па ћу вас побити мачем. Тада ће ваше жене постати удовице, а ваша деца сирочад. Ако позајмиш новац некоме из мога народа, сиромаху у твојој средини, не поступај с њим као зајмодавац: не захтевај камату од њега. Ако узмеш у залог огртач свога ближњега, врати му га пре него што сунце зађе, јер му је његов огртач једини покривач за тело. У чему ће, иначе, спавати? Међутим, кад завапи к мени, ја ћу га услишити, јер ја сам милосрдан. Не проклињи Бога, нити говори ружно о кнезу свога народа. Не оклевај да ми принесеш од обиља свога жита и од свога младог вина и уља. Мени ћеш дати првенца од својих синова. Исто ћеш чинити и са крупном и ситном стоком: седам дана нека остане са својом мајком, а осмог дана га донеси к мени. Будите народ посвећен мени: не једите месо животиње коју је растргла дивља звер, него га баците псима.

2. Mojsijeva 22:1-31 Sveta Biblija (SRP1865)

Ko ukrade vola ili ovcu ili kozu, i zakolje ili proda, da vrati pet volova za jednoga vola, a èetiri ovce ili koze za jednu ovcu ili kozu. Ako se lupež uhvati gdje potkopava, te bude ranjen tako da umre, da ne bude kriv za krv onaj koji ga bude ubio; Ali ako se bude sunce rodilo, da je kriv za krv. A lupež sve da naknadi; ako li ne bi imao, onda da se on proda za svoju kraðu. Ako se naðe što je pokrao u njegovoj ruci živo, bio vo ili magarac ili ovca ili koza, da vrati dvostruko. Ko potre njivu ili vinograd pustivši stoku svoju da pase po tuðoj njivi, da naknadi najboljim sa svoje njive i najboljim iz svoga vinograda. Ako izaðe vatra i naiðe na trnje, pa izgori stog ili žito koje još stoji ili njiva, da naknadi onaj koji je zapalio. Ako ko da bližnjemu svojemu novce ili posuðe na ostavu, pa se ukrade iz kuæe njegove, ako se naðe lupež, da plati dvojinom; Ako li se ne naðe lupež, onda gospodar od one kuæe da stane pred sudije da se zakune da nije posegao rukom svojom na stvar bližnjega svojega. Za svaku stvar za koju bi bila raspra, ili za vola ili za magarca ili za ovcu ili za kozu, ili za haljinu, za svaku stvar izgubljenu, kad ko kaže da je njegova, pred sudije da doðe raspra obojice, pa koga osude sudije, onaj da vrati bližnjemu svojemu dvojinom. Ako ko da bližnjemu svojemu da èuva magarca ili vola ili ovcu ili kozu ili kako god živinèe, pa ugine ili ohrone, ili ga ko otjera a da niko ne vidi, Zakletva Gospodnja neka bude izmeðu njih, da nije posegao rukom svojom na stvar bližnjega svojega, i gospodar od stvari neka pristane, a onaj da ne plati. Ako li mu bude ukradeno, neka plati gospodaru njegovu. Ako li ga bude rastrgla zvjerka da donese od njega svjedodžbu, i da ne plati što je rastrgnuto. Ako ko uzme u bližnjega svojega živinèe na poslugu, pa ohrone ili ugine, a gospodar mu ne bude kod njega, da plati. Ako li gospodar bude kod njega, da ne plati. Ako li bude najmljeno, da plati samo najam. Ko bi prevario djevojku, koja nije zaruèena, te bi spavao s njom, da joj da præiju i uzme je za ženu. A ako mu je otac njezin ne bi htio dati, da da novaca koliko ide u præiju djevojci. Vještici ne daj da živi. Ko bi obležao živinèe, da se pogubi. Ko žrtvu prinosi bogovima drugim osim jedinoga Gospoda, da se istrijebi kao prokletnik. Došljaku nemoj èiniti krivo niti ga cvijeliti, jer ste bili došljaci u zemlji Misirskoj. Nemojte cvijeliti udovice i sirote. Ako li koju cvijeliš u èem god, i povièe k meni, èuæu viku njezinu, I zapaliæe se gnjev moj, i pobiæu vas maèem, pa æe vaše žene biti udovice i vaša djeca sirote. Kad daš u zajam novaca narodu mojemu, siromahu koji je kod tebe, nemoj mu biti kao kamatnik, ne udarajte na nj kamate. Ako uzmeš u zalogu haljinu bližnjemu svojemu, vrati mu je prije nego sunce zaðe; Jer mu je to sve odijelo èim zaklanja tijelo svoje; u èem æe spavati? pa kad povièe k meni, ja æu ga èuti, jer sam milostiv. Nemoj psovati sudija, i starješini naroda svojega ne govori ružno. Od ljetine svoje i od žitkih stvari svojih nemoj se zatezati da prineseš prvine; prvenca izmeðu sinova svojih meni da daš. Tako èini s volom svojim i s ovcom i s kozom; sedam dana neka bude s majkom svojom, a osmoga dana da ga daš meni. Biæete mi sveti ljudi; mesa u polju rastrgnuta ne jedite, bacite ga psima.