YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

5. Mojsijeva 6:4-17

5. Mojsijeva 6:4-17 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

Чуј, Израиљу! Господ, Бог наш једини је Господ! Љуби Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом и свом снагом својом! Нека ти буду у срцу речи које ти ја данас заповедам! Напомињи их синовима својим! Говори о њима и кад седиш у кући и кад идеш путем, кад лежеш и кад устајеш. Привежи их за руку своју као знак! Нека ти буду као подсетник пред очима. Испиши их на довратницима куће своје и на вратима својим. Кад те уведе Господ, Бог твој, у земљу за коју се заклео оцима твојим, Аврааму, Исаку и Јакову, да ће ти је дати, градове велике и лепе које ниси ти зидао, у куће пуне сваког добра које ниси ти пунио, на студенце ископане које ниси ти копао, у винограде и маслињаке које ниси ти садио, кад поједеш и наситиш се, чувај се да не заборавиш Господа, који те је извео из земље египатске, из куће ропства! Бој се Господа, Бога свога! Служи му и именом његовим заклињи се! Не идите за другим боговима, за боговима других народа, који су око вас! Јер Господ, Бог твој, који је с тобом, љубоморни је Бог! Да се не разгневи Господ, Бог твој, на тебе и истреби те са земље! Не искушавајте Господа, Бога свога, као што сте га кушали у Маси! Чувајте добро заповести Господа, Бога свога, наредбе његове и законе његове које вам је дао!

5. Mojsijeva 6:4-17 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Чуј, Израеле! ГОСПОД је наш Бог, ГОСПОД је један! Воли ГОСПОДА, свога Бога, свим својим срцем, свом својом душом и свом својом снагом. Нека ти у срцу буду заповести које ти данас дајем. Понављај их својој деци. Говори о њима када седиш у кући и када идеш путем, када лежеш и када устајеш. Привежи их себи на руку и носи их на челу као знак. Испиши их на доврацима своје куће и на својој капији. Када те ГОСПОД, твој Бог, уведе у земљу за коју се заклео твојим праоцима, Аврааму, Исааку и Јакову, да ће ти је дати – земљу великих, лепих градова које ниси ти подигао, кућа препуних сваковрсних добара којима их ниси ти напунио, бунарâ које ниси ти ископао, виноградâ и маслињакâ које ниси ти посадио – тада, када будеш јео и био сит, пази да не заборавиш ГОСПОДА, који те је извео из Египта, куће ропства. Бој се ГОСПОДА, свога Бога, само њему служи и само се његовим именом заклињи. Не идите за другим боговима, боговима народâ око вас. Јер, ГОСПОД, твој Бог, који је усред тебе, љубоморан је Бог и разгневиће се на тебе, па ће те истребити са лица земље. Не искушавајте ГОСПОДА, свога Бога, као што сте га искушавали код Масе. Чврсто се држите заповести ГОСПОДА, свога Бога, и прописа и уредби које вам је дао.

5. Mojsijeva 6:4-17 Нови српски превод (NSP)

Чуј, Израиљу! Господ, Бог наш, једини је Господ. Зато, воли Господа, Бога свога, свим срцем својим, свом душом својом и свом снагом својом. Нека ове речи које ти данас заповедам буду на твом срцу. Напомињи их својим синовима. Говори им о њима кад седиш у својој кући и кад идеш путем; кад лежеш и кад устајеш. Привежи их као знак на своју руку, и нека ти буду као запис међу очима. Напиши их на довратницима свога дома и на вратима твојим. А кад те Господ, Бог твој, уведе у земљу за коју се заклео твојим оцима, Аврахаму, Исаку и Јакову, да ће је дати теби – у добре и велике градове које ниси градио; у куће пуне сваковрсних добара, које ниси напунио; на ископане бунаре, које ниси копао, у винограде и маслињаке, које ниси садио, па се сит наједеш – пази да не заборавиш Господа, који те је извео из Египта, из куће ропства. Бој се Господа, Бога свога, њему служи и његовим се именом заклињи. Не идите за другим боговима, божанствима народа који вас окружују, да не плане гнев Господа, Бога твога, и истреби вас с лица земље. Јер Господ, Бог ваш, који је међу вама, љубоморни је Бог. Не искушавајте Господа, Бога свога, као што сте га искушавали код Масе. Предано држите заповести Господа, Бога свога, његове прописе и уредбе које вам је дао.