5. Mojsijeva 32:10
5. Mojsijeva 32:10 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
У пустој земљи нађе га, у пустињи где завија пустош. Заштити га, одгоји га, чуваше га као зеницу ока твога.
Podeli
Pročitaj 5. Mojsijeva 325. Mojsijeva 32:10 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Нашао га је у земљи пустињској, у пустари голој, где звери завијају. Обгрлио га је и гајио, чувао га као зеницу свога ока
Podeli
Pročitaj 5. Mojsijeva 325. Mojsijeva 32:10 Novi srpski prevod (NSPL)
Našao ga je u zemlji pustinjskoj, u pustari strašnoj gde ničega nema. Branio ga je, zbrinuo ga i zaštitio ko zenicu oka svoga.
Podeli
Pročitaj 5. Mojsijeva 32