Dela apostolska 12:5-7
Dela apostolska 12:5-7 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Петра су тако чували у тамници, а Црква се уредно молила Богу за њега. Кад је пак Ирод хтео да га изведе, те ноћи Петар је спавао између два војника, свезан двоструким ланцима, а стражари су пред вратима чували тамницу. И, гле, анђео Господњи приступи и светлост засија у одаји. Он куцну Петра у ребра и пробуди га говорећи: „Устани брзо!” И спадоше му ланци с руку.
Dela apostolska 12:5-7 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Тако су Петра чували у затвору, а Црква се свесрдно молила Богу за њега. Те ноћи пре него што је Ирод хтео да га изведе пред народ, Петар је, везан двоструким ланцима, спавао између два војника, а стражари су пред вратима чували тамницу. Одједном се појави Господњи анђео и у ћелији засја светлост. Анђео муну Петра у ребра и пробуди га, говорећи: »Брзо устани!« Петру спадоше ланци с руку
Dela apostolska 12:5-7 Novi srpski prevod (NSPL)
Dok su Petra čuvali u tamnici, crkva se žarko molila Bogu za njega. Noć pre nego što je Irod nameravao da ga izvede, Petar je spavao između dvojice vojnika dvostruko okovan, dok su stražari pred vratima čuvali tamnicu. Iznenada se pojavi anđeo Gospodnji i svetlost obasja ćeliju. Anđeo kucnu Petra u rebra i probudi ga govoreći: „Hajde, ustani brzo!“ Okovi spadoše sa Petrovih ruku.
Dela apostolska 12:5-7 Нови српски превод (NSP)
Док су Петра чували у тамници, црква се жарко молила Богу за њега. Ноћ пре него што је Ирод намеравао да га изведе, Петар је спавао између двојице војника двоструко окован, док су стражари пред вратима чували тамницу. Изненада се појави анђео Господњи и светлост обасја ћелију. Анђео куцну Петра у ребра и пробуди га говорећи: „Хајде, устани брзо!“ Окови спадоше са Петрових руку.
Dela apostolska 12:5-7 Sveta Biblija (SRP1865)
I tako Petra èuvahu u tamnici; a crkva moljaše se za njega Bogu bez prestanka. A kad šæaše Irod da ga izvede, onu noæ spavaše Petar meðu dvojicom vojnika, okovan u dvoje verige, a stražari pred vratima èuvahu tamnicu. I gle, anðeo Gospodnji pristupi, i svjetlost obasja po sobi, i kucnuvši Petra u rebra probudi ga govoreæi: ustani brže. I spadoše mu verige s ruku.