Dela apostolska 11:25-26
Dela apostolska 11:25-26 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Он оде даље у Тарс да потражи Савла, и кад га нађе, доведе га у Антиохију. И тако су се читаву годину састајали у цркви и многи народ поучили, и прво су у Антиохији ученике назвали хришћанима.
Podijeli
Pročitaj Dela apostolska 11Dela apostolska 11:25-26 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Потом Варнава оде у Тарс да потражи Савла. Када га је нашао, одведе га у Антиохију, па су се пуну годину дана састајали у цркви и поучили много народа. А ученици су прво у Антиохији прозвани хришћанима.
Podijeli
Pročitaj Dela apostolska 11Dela apostolska 11:25-26 Novi srpski prevod (NSPL)
Varnava je zatim otišao u Tars da nađe Savla. Kada ga je našao, doveo ga je u Antiohiju. Tu su se godinu dana sastajali sa crkvom i poučavali veliki broj ljudi. U Antiohiji su učenici prvi put nazvani „hrišćanima.“
Podijeli
Pročitaj Dela apostolska 11