2. Solunjanima 2:3-12
2. Solunjanima 2:3-12 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Да вас нико не превари ни на који начин; јер нема дана Господњег док прво не наступи отпад и не појави се човек греха, син погибли, који се противи и диже на све што се назива Богом или светињом, тако да ће сести у храм Божји и самога себе представљати – да је он Бог. Зар се не сећате да сам вам ово казивао још кад сам био код вас? И сад знате шта то задржава да се он појави тек у своје време. Тајна безакоња, наиме, већ ради. Само да се уклони онај који сад задржава, па ће се тада појавити безаконик, кога ће Господ Исус убити дахом својих уста и уништити појавом свога доласка. Појава безаконика оснива се на сатанском деловању сваком силом, и чудним знацима, и лажним чудима, и сваком неправедном преваром за оне који пропадају зато што не примише љубав према истини – да се спасу. И зато им Бог шаље заблудну делатност – да поверују лажи, да буду осуђени сви који не повероваше истини, него се определише за неправду.
2. Solunjanima 2:3-12 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Не дајте ником да вас заведе ни на који начин, јер нема Дана Господњег док прво не дође до побуне и не открије се Човек безакоња, Син пропасти. Он ће се противити и дизати против свега што се зове Бог или светиња, па ће тако засести и у Божијем храму, тврдећи за себе да је Бог. Сећате се да сам вам о томе говорио док сам још био код вас, па сада знате шта га задржава да се не открије пре свог времена. Јер, тајна сила безакоња већ је на делу, а онај који је сада задржава, задржаваће је док сâм не буде уклоњен, и тада ће се открити Безаконик. Њега ће Господ Исус убити дахом својих уста и уништити сјајем свога Доласка. А долазак Безаконика биће, у складу са Сатаниним деловањем, праћен сваком врстом лажних дела силе, знамења и чуда, и са сваком неправдом која заводи оне који пропадају, јер су одбили да воле истину и да се тако спасу. Зато им Бог шаље делотворну заблуду, да поверују лажи, да буду осуђени сви који нису поверовали истини, него су се определили за неправду.
2. Solunjanima 2:3-12 Novi srpski prevod (NSPL)
Ne dajte da vas zavedu ni na koji način, jer dan Gospodnji neće doći dok prvo ne nastupi veliki otpad od vere, i ne pojavi se čovek bezakonja, sin propasti. On se suprotstavlja svemu što se naziva „bogom“ ili svetinjom, i postavlja se iznad toga. On će čak sesti i u Božiji hram i izdavati se za Boga. Zar se ne sećate da sam vam ovo govorio još dok sam bio kod vas? Sada znate šta ga zadržava da se pojavi dok ne dođe njegovo vreme. Tajna bezakonja, naime, već deluje, ali on će se pojaviti tek kad bude uklonjen onaj koji ga sada zadržava. Tada će se pojaviti čovek bezakonja, koga će Gospod Isus ubiti dahom svojih usta i uništiti pojavom svog dolaska. Pojava bezakonika, zasnovana na satanskom delovanju, biće propraćena svakovrsnim lažnim znacima i čudima, i svakom vrstom nepravde koja obmanjuje one koji propadaju, zato što nisu prihvatili ljubav prema istini da bi bili spaseni. Zato ih Bog prepušta delovanju zablude da bi poveravali laži, te da bi bili osuđeni svi koji nisu poverovali u istinu, nego su uživali u nepravednosti.
2. Solunjanima 2:3-12 Нови српски превод (NSP)
Не дајте да вас заведу ни на који начин, јер дан Господњи неће доћи док прво не наступи велики отпад од вере, и не појави се човек безакоња, син пропасти. Он се супротставља свему што се назива „богом“ или светињом, и поставља се изнад тога. Он ће чак сести и у Божији храм и издавати се за Бога. Зар се не сећате да сам вам ово говорио још док сам био код вас? Сада знате шта га задржава да се појави док не дође његово време. Тајна безакоња, наиме, већ делује, али он ће се појавити тек кад буде уклоњен онај који га сада задржава. Тада ће се појавити човек безакоња, кога ће Господ Исус убити дахом својих уста и уништити појавом свог доласка. Појава безаконика, заснована на сатанском деловању, биће пропраћена сваковрсним лажним знацима и чудима, и сваком врстом неправде која обмањује оне који пропадају, зато што нису прихватили љубав према истини да би били спасени. Зато их Бог препушта деловању заблуде да би поверавали лажи, те да би били осуђени сви који нису поверовали у истину, него су уживали у неправедности.
2. Solunjanima 2:3-12 Sveta Biblija (SRP1865)
Da vas niko ne prevari nikakijem naèinom; jer neæe doæi dok ne doðe najprije otpad, i ne pokaže se èovjek bezakonja, sin pogibli, Koji se protivi i podiže više svega što se zove Bog ili se poštuje, tako da æe on sjesti u crkvi Božijoj kao Bog pokazujuæi sebe da je Bog. Ne pamtite li da sam vam ovo kazivao još kad sam kod vas bio? I sad znate što zadržava da se ne javi u svoje vrijeme. Jer se veæ radi tajna bezakonja, samo dok se ukloni onaj koji sad zadržava. Pa æe se onda javiti bezakonik, kojega æe Gospod Isus ubiti duhom usta svojijeh, i iskorijeniti svjetlošæu dolaska svojega; Kojega je dolazak po èinjenju sotoninu sa svakom silom, i znacima i lažnijem èudesima, I sa svakom prijevarom nepravde meðu onima koji ginu: jer ljubavi istine ne primiše, da bi se spasli. I zato æe im Bog poslati silu prijevare, da vjeruju laži; Da prime sud svi koji ne vjerovaše istini, nego volješe nepravdu.