2. Knjiga dnevnika 25:9
2. Knjiga dnevnika 25:9 Novi srpski prevod (NSPL)
Amasija odgovori čoveku Božijem: „A šta da radim sa stotinu talanata koje sam platio izrailjskim četama?“ Čovek Božiji mu reče: „Gospod ima da ti da mnogo više od toga.“
2. Knjiga dnevnika 25:9 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Тада Амасија упита човека Божјег: „Шта ће бити са сто таланата које сам дао војсци Израиљевој?” Човек Божји одговори: „Господ ће ти дати више од тога.”
2. Knjiga dnevnika 25:9 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Амацја упита Божијег човека: »А шта ћемо са оних сто таланата које сам платио израелској војсци?« А Божији човек одговори: »ГОСПОД може да ти дâ много више од тога.«