1. Timoteju 5:16-18
1. Timoteju 5:16-18 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Ако која верна има удовице, нека их потпомаже, и нека се Црква не оптерећује, да може помоћи онима које су праве удовице. Презвитерима који су добре старешине треба указивати двоструку част, нарочито онима који проповедају и поучавају. Јер Писмо каже: „Не завезуј уста волу који врше” и „Радник је достојан своје плате”.
1. Timoteju 5:16-18 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Ако нека верница има удовица међу родбином, нека им помаже, да црква не буде оптерећена, него да може да помогне правим удовицама. Старешинама које добро управљају треба указати двоструку част, пре свега онима који проповедају и поучавају. Јер, Писмо каже: »Не завезуј уста волу који врше« и: »Радник заслужује своју плату.«
1. Timoteju 5:16-18 Novi srpski prevod (NSPL)
Ali ako koja vernica ima udovice u kući, neka se stara o njima, da se crkva ne bi opteretila, i da bi mogla da se stara o onima koje su potpuno same. Starešinama koje dobro obavljaju svoju službu treba ukazivati čast i plaćati ih, naročito onima koji se trude oko propovedanja i poučavanja. Jer Pismo kaže: „Ne zavezuj usta volu kad vrše“ i „Radniku treba dati njegovu platu.“
1. Timoteju 5:16-18 Нови српски превод (NSP)
Али ако која верница има удовице у кући, нека се стара о њима, да се црква не би оптеретила, и да би могла да се стара о онима које су потпуно саме. Старешинама које добро обављају своју службу треба указивати част и плаћати их, нарочито онима који се труде око проповедања и поучавања. Јер Писмо каже: „Не завезуј уста волу кад врше“ и „Раднику треба дати његову плату.“
1. Timoteju 5:16-18 Sveta Biblija (SRP1865)
Ako koji vjerni ili vjerna ima udovice, neka se stara za njih, i da ne dosaðuju crkvi da one koje su prave udovice može zadovoljiti. A sveštenicima koji se dobro staraju da se daje dvoguba èast, a osobito onima koji se trude u rijeèi i u nauci. Jer pismo govori: volu koji vrše ne zavezuj usta, i: radin je dostojan svoje plate.