1. Korinćanima 9:26-27
1. Korinćanima 9:26-27 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Стога, ја трчим тако као тркач који не трчи у неизвесност, тако се борим песницом, као борац који не бије ветар, него мучим своје тело и потчињавам га да не бих ја, који сам другима проповедао, сам постао неваљао.
1. Korinćanima 9:26-27 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Зато ја не трчим бесциљно и не ударам песницом као да млатим ваздух, него кротим своје тело и потчињавам га, да не бих ја, који сам другима проповедао, био искључен из трке.
1. Korinćanima 9:26-27 Novi srpski prevod (NSPL)
Zato ja ne trčim besciljno, niti udaram u prazno, nego bespoštedno naprežem svoje telo i potčinjavam ga, da se ne bih ja, koji propovedam Radosnu vest drugima, pokazao kao nedostojan.