1. Korinćanima 6:15-20
1. Korinćanima 6:15-20 Novi srpski prevod (NSPL)
Zar ne znate da su vaša tela udovi Hristovi? Hoću li, dakle, uzeti udove Hristove i učiniti ih udovima bludničinim? Nikako! Ili, zar ne znate da onaj koji prione uz bludnicu postaje jedno telo s njom? Kao što je napisano: „I dvoje će biti jedno telo.“ A ko prione uz Gospoda, postaje jedan duh s njim. Bežite od bluda! Naime, svaki drugi greh koji čovek čini ne tiče se njegovog tela, dok bludnik greši protiv svoga tela. Ili, zar ne znate da je vaše telo hram Duha Svetoga koji je u vama, i koga imate od Boga? Vi ne pripadate sami sebi. Naime, otkupljeni ste po visokoj ceni; zato proslavite Boga svojim telom.
1. Korinćanima 6:15-20 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Зар не знате да су ваша телеса Христови удови? Хоћу ли, дакле, узети Христове удове и учинити их удовима блудничиним? Далеко од тога. Или не знате да је приљубљени уз блудницу једно тело с њом? Јер рече: „Двоје ће бити једно тело.” А ко се Господа држи, један је Дух с њим. Избегавајте блуд. Сваки грех који човек чини, ван тела је; а блудник греши против свог сопственог тела. Или зар не знате да је ваше тело храм Духа Светога, који је у вама, кога имате од Бога, те не припадате само себи? Ви сте, наиме, скупо купљени, прославите, дакле, Бога својим телом.
1. Korinćanima 6:15-20 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Зар не знате да су ваша тела Христови удови? Да ли ћу, дакле, да узмем Христове удове и учиним их блудничиним удовима? Нипошто! Или зар не знате да ко се сједини с блудницом, постаје с њом једно тело? Јер, речено је: »Двоје ће бити једно тело.« А ко се сједини са Господом, постаје с њим један дух! Бежите од блуда. Сваки грех који човек учини, ван тела је, а блудник греши против свога тела. Или зар не знате да је ваше тело храм Светога Духа, који је у вама, кога имате од Бога, и да нисте своји? Јер, скупо сте купљени. Зато својим телом прославите Бога.
1. Korinćanima 6:15-20 Нови српски превод (NSP)
Зар не знате да су ваша тела удови Христови? Хоћу ли, дакле, узети удове Христове и учинити их удовима блудничиним? Никако! Или, зар не знате да онај који прионе уз блудницу постаје једно тело с њом? Као што је написано: „И двоје ће бити једно тело.“ А ко прионе уз Господа, постаје један дух с њим. Бежите од блуда! Наиме, сваки други грех који човек чини не тиче се његовог тела, док блудник греши против свога тела. Или, зар не знате да је ваше тело храм Духа Светога који је у вама, и кога имате од Бога? Ви не припадате сами себи. Наиме, откупљени сте по високој цени; зато прославите Бога својим телом.
1. Korinćanima 6:15-20 Sveta Biblija (SRP1865)
Ne znate li da su tjelesa vaša udi Hristovi? Hoæu li dakle uzeti ude Hristove i od njih naèiniti ude kurvine? Bože saèuvaj! Ili ne znate da ko se s kurvom sveže jedno tijelo s njom postane? Jer, reèe, biæe dvoje jedno tijelo. A ko se Gospoda drži jedan je duh s Gospodom. Bježite od kurvarstva; jer svaki grijeh koji èovjek èini osim tijela je; a koji se kurva on griješi svome tijelu. Ili ne znate da su tjelesa vaša crkva svetoga Duha koji živi u vama, kojega imate od Boga, i nijeste svoji? Jer ste kupljeni skupo. Proslavite dakle Boga u tjelesima svojijem i u dušama svojijem, što je Božije.