1. Korinćanima 15:57-58
1. Korinćanima 15:57-58 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Али хвала Богу који нам даје победу кроз господа нашега Исуса Христа. Стога, браћо моја драга, будите чврсти, непоколебљиви, увек богати у делу Господњем, знајући да ваш труд није без плода у Господу.
1. Korinćanima 15:57-58 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Али, хвала Богу, који нам даје победу кроз нашега Господа Исуса Христа. Зато, драга моја браћо, будите чврсти, непоколебљиви, увек обилујте Господњим делима, знајући да ваш труд није узалудан у Господу.
1. Korinćanima 15:57-58 Novi srpski prevod (NSPL)
Ali, hvala Bogu koji nam daje pobedu posredstvom Gospoda našega, Isusa Hrista. Stoga, voljena moja braćo, budite čvrsti i nepokolebljivi. Imajte vazda pune ruke posla u službi za Gospoda, znajući da vaš trud u službi za Gospoda nije besplodan.