YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Постање 40:1-19

Постање 40:1-19 SNP_CNZ

После тога догоди се да пехарник цара египатског и пекар скривише господару своме, цару египатском. Фараон се наљути на та два дворанина, главног пехарника и главног пекара, па их баци у затвор у кућу заповедника страже, где је и Јосиф био заточен. Заповедник страже одреди Јосифа да се стара о њима и они проведоше извесно време у затвору. Једне ноћи уснише сан обојица затвореника, пехарник и пекар цара египатског, сваки свој сан и сваки је сан имао своје значење. Кад је Јосиф ујутру дошао к њима, примети да су нерасположени. Он упита фараонове дворане који су били с њим затворени у кући господара његовог: „Што сте данас тужни?” Они му одговорише: „Сањали смо снове, а нема никога да нам их тумачи.” Јосиф им рече: „Богу припада тумачење. Ипак, испричајте ми.” Онда главни пехарник исприча Јосифу свој сан: „Сањао сам, као, преда мном винов чокот. На чокоту су биле три лозе тек напупеле и процветале и зрна сазрела. У руци ми беше пехар фараонов. Ја узбрах грожђа, исцедих га у пехар фараонов и ставих га у руку фараонову.” Јосиф му рече: „То значи ово: три лозе су три дана. За три дана фараон ће те помиловати и вратити на твоје место, па ћеш опет стављати пехар у руку фараону као раније, док си му био пехарник. Кад ти буде добро, немој ме заборавити, помози ми, помени ме фараону и изведи ме из ове куће. Ја сам силом одведен из земље јеврејске. Ни овде нисам ништа скривио, а бацише ме у затвор!” Кад главни пекар виде како је лепо Јосифово тумачење, рече и он Јосифу: „Сањао сам, као, на глави ми три беле котарице. У највишој котарици беше разно пециво за фараона, али су птице кљуцале из котарице на мојој глави.” Јосиф му рече: „Значење је ово: три котарице су три дана. За три дана фараон ће подићи твоју главу и о дрво обесити и птице ће ти кљуцати месо.”