Matta 11
11
Yohana Ndər Mər Baɓtisma tə sə Chama Nyi yada Yesu
(Luk 7:18-35)
1Nda Yesu tə wur na nənyi tsaubar nə shawa nyi inda kwabəu mətlə inda, ngə cha ngyar mbwa nda ga təra ki dlədləɓə ana bəzə Mafakə Mənakə ku mələm inda lələhə tangnda.
2Aku bəji nda Yohana ndər mər baɓtisma ku jarum ti, cha ngatə sə'inda Kəristi kwa məra, ngə cha sə shawa nyi yada cha. 3Ngə nda jau nyi, “Nakə ngə Kəristi nə ea kwa səkə nə zəma, aa ea səkə vanya ndə paməu?”
4Ngə Yesu tə wum ga na, “Ɓəl ma yada Yohana, hya nar nyi sənda hya ngatə ana la'a, 5njir wuləfə kwa la'a səu, njir gadal kwa ma'i, njir bibi kwa mbəa, nji dada himi kwa ngatə səu, nja kwa hya'andə nji kuɗəkuɗa, nja kwa dəkə Mafakə Mənakə nə nji ɗaliɗali. 6Hya nar nyi tsəu papa'akur ngya tə təkəra nji'inda pa'a kwa kəpal ɗa ku ɗufwa nda.”
7Nda shawa Yohana kwa təra, ngə Yesu tə ɓwanya nə dlama nji'inda təkəra Yohana ga na, “Mi nda hya gwa ndzam kwa taka? Ənda gyang kwa fi sar dzəgam dzəgam ya? 8Ya mi nda hya kwa ndzam ja? Ndə nda tə pəndzə dzaki gaɗagaɗa ya? Njir dzaki gaɗagaɗa, kəl tə patla təl nda kwa ngya! 9Par ɗa ma, mi ngə hya ki nəɗa? Ndər mətakər ya? Yo nar hi, a ndəɗə tə cha ndər mətakər ma'a. 10A təkəra Yohana ngə likatəkatə tə ɓwanya ga na, ‘Yo sətə chama ɗa ka ga cha təra manghə təvi ka shili, ka cha ɓatliya nghə laku.’ 11Jiri yo nar hi, aku dəhə sə ndəndəu, a ndə da tə ndəɗə Yohana ndər mər baɓtisma na dəgalkur wa. Dəhə ka ənga, ndə nda ndiya na kushkur ku təlkur huɗamələm ndiya nyi ti. 12Ghəya tə bəji nda Yohana ndər mər baɓtisma tə ghəya tləra, ba'a tə bəjin ənya, nji kwa dləudzə ka nda gwa ku təlkur huɗamələm, ya kəl nji'inda mbabiyadzə ngə kwa uya gwa. 13Dəhə njir mətakər ana gadlagadla Musa ɓwanya tə təkəra təlkur nga, ba'a tə bəjir Yohana. 14Ya ma cha kwa i hi hya dləukərə ɓwanya kənda, a təkəra Yohana ngə nja ɓwanya bəra, Iliya kwa ɓəla shili. 15Ndə nda na himi ngati, cha ngati.
16“Ana mi ya kwa məməla njir bəji na. Pabiya da ngulisha'a inda kwa ngya tə suku, nda kwa nga kərnənda nda kwa na,
17‘Ea mbəɗə mbalau nə hi,
ya a hya i utsə wa!
Ea tiwi məsazau,
ya a sələm kəhi da səya wa!’
18“Aka Yohana ndər mər baɓtisma tə shili, a cho səm sərsum wa, a cho sa ɓitir anap wa, kəl nda kwa na, ‘Ndər məlləm cha!’ 19Ngə zər ndə tə shili, cho səma, cho sa, ngə nda kwa na, ‘Kwa la'a hi wa, janə ndə bang huɓa ana ndər wi, bazhinya njir tsəm tsachi, ana njir mər səpəla'a!’ Dəhə ka ənga, dəma kwa chabiyadza təwa tlər nyi.”
Təɗəhimi nə Mələm inda Pa'a tə Nənyi Jiri
(Luk 10:13-15)
20Ngə Yesu tə ghəya kirpənda mələm inda cha mər səshinshin kwa ɗanghəu, aka a da nda tubi ga ngyar səpəla'a kənda wa. 21“Sər təhuɗə nakə Korasinu! Sər təhuɗə nakə Betsaida! Macha a mərtə nji səshinshin inə nja mər ku mələm kəhi inə ku Taya ana Sidon, ta'ir ngyar tənda mər səpəla'a ɗəɗəm ga pəndzə guzhalguzhal ana pətsəɗəu dzən nda. 22Kəl ja, yo nar hi pəshir nəuma, njo ndiya ngatə təhuɗə mələm Taya ana Sidon matsa hi. 23Nakə tsəu Kafarnahum, ko ɗari njo hətə nghə sha huɗamələm ya? A'a, njo tashiya nghə səyo mbwar ngya njikə mambəl. Aka macha ndara səshinshin ingə tə ɗa ku kə nga, avu Sodom ngani, tatlər tsəutanyi ba'a tə bəjin ənya. 24Yo nar ngha, pəshir nəuma, njo ndiya ngatə təhuɗə hə'i Sodom matsa ka.”
Shili ma da Ya Hya Uya Ɓəlsar
(Luk 10:21-22)
25Aku bəji nda ngə Yesu tə na, “A usaku nghə tiya Ada, Tlakər huɗamələm ana dunəya, aka ka ɗəwanda sə'inə nə njir dəma ka njir zəndi, ga chabiyanyi nə njir tar zəndi. 26Ada, əngə nga ɗa mənakə nənghə ka məra.
27“Ada ɗa tsau ɗa tə dəhə sə ku cha ya. A ndə da kwa zəndə zər wa, kəl Ada, ya ndə da kwa zəndə Ada wa, kəl Zərəu, ana dəhə ndə nda Zər tə i chabiya nyi.
28“Shili ma da ya dəhə hi, nji'inda həɗa, kwa hə sə tədəɓəu, yo nə hi ɓəlsar. 29Nəu ma ɓwanya ɗa, hya dlədləɓə tsa ya, aka naya ndər həyakər ya, ndə kwya'a ya, ya hyo uya ɓəlsar ku ɗufwa hi.#11:29 Gang dlakə tə wulya tla zwa ngə pa'akura sənda nja mər ba'ada ni. Ga Yesu char ənda məno kina nəu ɓwanya nyi wi ngə tla kwa nəu nya tlakə nyi. 30Aka tsaubar ɗa nəu nyi kustanyi, ya kar nda yo nə hi tsəu kakafəu.”
Trenutno izabrano:
Matta 11: hbbNT
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
© Wycliffe Bible Translators, Inc. and © The Nigeria Bible Translation Trust 2018