Фараон рече Јосифу: „Уснио сам сан, али га нико не може протумачити. Чуо сам да се прича о теби да можеш да протумачиш сан чим га чујеш.“ Јосиф одговори: „Ја не могу, али ће Бог дати одговор фараону који ће га умирити.“ Фараон рече Јосифу: „Сањао сам да стојим на обали реке Нил, кад из Нила изађе седам дебелих и лепих крава. Пасле су међу трском. Али тада за њима изађе седам других крава, јадних, мршавих и веома ружних. У целој египатској земљи нисам видео тако ружних крава. Тада те мршаве и јадне краве прождру оних првих седам дебелих крава. Но, иако су их прогутале, није се примећивало да су им у трбуху; изгледале су јадно као и пре. У тај час се пробудим. Затим сам у сну видео како је на једној стабљици израсло седам класова, пуних и једрих. Али после њих израсте седам сувих, штурих и источним ветром опаљених класова. Ти штури класови прождру оних седам добрих класова. Испричао сам ово и гатарима, али нико није знао да ми одговори.“
Јосиф рече фараону: „Фараонови снови су, у ствари, један сан: Бог ти је објавио шта ће учинити. Седам лепих крава седам су година, као што су и седам пуних класова седам година; то је, дакле, само један сан. Седам мршавих и јадних крава које су изашле после њих, као и оних седам сувих, штурих и источним ветром опаљених класова, су такође седам година. То су седам година глади. То је оно што сам већ рекао фараону: Бог му је објавио шта ће учинити. Долази, ево, седам година великог обиља за цео Египат. После њих ће доћи седам година глади када ће се заборавити све изобиље у Египту, јер ће глад опустошити земљу. Због глади која ће уследити, нико се неће сећати обиља у земљи; глад ће, наиме, бити веома тешка. А то што се фараонов сан поновио, значи да се Бог чврсто одлучио на то и да ће то убрзо и учинити. Зато нека сад фараон потражи разборитог и мудрог човека, па нека га постави над египатском земљом. Нека фараон још постави надгледнике над Египтом да прикупљају петину од летине у Египту током седам година обиља. Нека прикупљају сву храну током оних седам година које долазе, те нека по фараоновом овлашћењу складиште жито по градовима и чувају га за храну. Та храна нека служи као залиха за земљу током седам година глади која ће задесити Египат, тако да земља не би пропала због глади.“
Јосифов одговор се свидео фараону и свим његовим дворанима. Тада фараон рече својим дворанима: „Зар можемо наћи човека као што је он, човека у коме је Дух Божији?“ Затим фараон рече Јосифу: „Будући да ти је Бог обзнанио све ово, нема никог ко је тако разборит и мудар као што си ти. Ти ћеш бити надгледник мога дома, те ће се сав мој народ покоравати твојим наредбама. Једино ћу ја, који сам на престолу, имати већу власт од тебе. Ево, постављам те над целом египатском земљом“ – рече фараон. Тада је фараон скинуо печатни прстен са своје руке и ставио га на Јосифов прст. Затим га је обукао у рухо од најбољег лана, а око врата му је ставио златан ланац. Још је наредио да га провезу кочијама као његовог заменика, а пред њим су узвикивали: „На колена!“ Тако га је поставио над целим Египтом. Уз то му фараон рече: „Ја сам фараон, нико у целом Египту не сме да макне руку или ногу без твог одобрења.“ Фараон је Јосифа назвао Сафнат-Панеах и дао му за жену Асенету, ћерку Поти-Фере, свештеника из Она. Тако је Јосиф добио власт над Египтом.